如果將中國的地名小馬化,會怎麼樣?

看小馬的時候注意到裡面很多地名十分有趣,都是由現實中的地名修改而來。如最著名的馬哈頓(Manehatten),以及天馬維加斯(Las Pegasus)、沙特馬拉伯(Saddle Arabia)、氂氂克斯坦(Yakyakistan)、吠城(Fillydephia)等。不知道如果把中國各城市的地名小馬化會是什麼樣子呢?


謝邀

之前寫過一篇文章,雖然可能與這個問題不完全對應,但還是貼在這裡吧:

XXXX年XX月XX日中驊馬民共和國新聞摘要:


國家主席習駿平今日在紫駿城親切會見了小馬國友誼大使暮光閃閃公主,雙方進行了親切友好的會談。習駿平指出,今年是我國和小馬國簽訂《千月之誼》的三周年。三年來,在雙方共同努力下,友誼關係持續發展。兩國馬交往密切,聚會、交流日趨活躍。雙方關係的發展得益於雙方馬格上相互尊重、相互信任、互不干涉內政;經濟上互利互惠、優勢互補、共同發展;在國際事務中都遵循國際憲章的宗旨以及公認的國際關係基本準則,共同促進雙方和世界的和平、穩定與發展……

國務院總理今日在馬民大會堂會見高驪國總統驃槿惠……總理表示,發展長期健康穩定的中馯關係,符合兩國和兩國人民的根本利益,有利於地區和世界的穩定繁榮。這幾年中馯關係走了一段彎路,當前兩國關係有改善勢頭,但基礎仍然較為脆弱,雙方要以應有的責任感把握中馯關係正確方向……


教育部部長到清驊大學和北駒大學就教育改革發展和實施創新驅動發展戰略進行考察……


第42屆博驁亞洲論壇今日在黑馬江騏騏哈爾正式開幕,包括王思驄、馬驊騰、黃驥新在內的眾多國內商業大佬紛紛現身……


驊為公司推出全新一代智能蘋果榨汁機,其總裁稱該榨汁機的效率「是Flim Flam兄弟的Super Speedy Cider Squeezy 6000的兩倍」

國際新聞摘要:


安理會XX月XX日發表媒體聲明,對於印駕昨日開始實施的所謂「山坡羊強制遷移計劃」表示強烈譴責。安理會重申,印駕這類行為將加劇區域和更大範圍內的緊張氣氛。


安理會成員在媒體聲明中指出,印駕23日對羊群的強制遷移行為構成了對安理會自XXXX年以來就印駕問題通過的五份決議的又一次嚴重違反。


為了提高國內的糧食產量,印駕於去年通過了「山坡羊強制遷移計劃」,在山坡上居住的羊族將在一年內全部從原有聚居地遷移到其他地帶,不願遷移者將會被投入監獄。聯合國羊權觀察員指出,此舉是對山坡羊羊權的嚴重侵犯……


新驊社消息,因不滿王室的貪腐醜聞,龍族群眾舉行抗議、示威活動,騷亂已持續數周時間……根據不願透露姓名的龍族成員的透露,龍王在數百年來搜刮的財寶的總價值已經超過了十五萬億金幣……龍族內的貧富差距越來越嚴重……

在經過長達二十年的追捕後,國際刑警組織終於逮捕了一隻涉嫌將天際省的一隻雞石化的雞頭蛇身獸,它將很可能面臨一級謀殺罪的指控……

斯德馬爾摩皇家科學院今日傍晚17:50分許宣布,驊裔科學家高騉和美籍科學家萍卡米娜·黛安·派因為對次元穿越技術的研究而獲得本年度駑貝爾魔法—科學獎……


研究成果之Gummy的三次元化:

今日,在騀羅斯首都莫斯騍舉辦的第42屆押韻辯論大賽落下了帷幕,經過七天的激烈爭奪,最終冠軍被由來自永恆自由森林的澤可拉帶領的斑馬種族代表隊贏得,這也是斑馬種族代表隊的第42連冠……


最後,祝馳身體健康,再見

回到問題上來,對於中國地名的小馬化,文章中已經提到了一些了,比如「中驊馬民共和國」「紫駿城」「黑馬江騏騏哈爾」這些,不過我還想補充一下:

安徽——鞍徽,長安——長鞍,洛陽——駱陽,新疆——新韁,四川——駟川,成都——騁都,昆明——騉明,武漢——武馯,澳門——驁門,日本——馹本,羅馬——騾馬,復旦大學——駙旦大學,華南理工大學——驊南理工大學……


在把中國地名小馬化的過程中,我發現了一個非常棘手的問題——一方面,類似於北京,河南,河北,山東……這種包含一個方向詞的地名幾乎是不可能出現詞語中的單字的替換的……另一方面,與英文的地名大多包含數個音節不同的是,大部分中國的地名都是由兩個字組成,替換難度自然大大加大……


根據本人對小馬中各種地名替換詞的觀察,小馬英文版中對於"小馬化地名"的一個重要要求就是讀音儘可能地與被替換詞一致——比如題目中提到的"Fillydephia"之於"philadelphia","Manehatten"之於"manhattan","Saddle Arabia"之於"saudi arabia",因此如果要把中國地名的小馬化,替換詞不僅要和馬有關,還要儘可能與原詞音調一致——如果聲調實在不能一致,那至少聲母和韻母要相同。這些要求令我在創造各種中國地名的小馬化辭彙的時候焦頭爛額……


不過好在中文也在這方面有著自己獨特的優勢,即數量方面的優勢。這又分為「形容馬的漢字的數量」及「中國地名數量」兩方面:


根據我在商務印書館的古漢語字典的查找,部首為「馬」的漢字有超過一百個(雖然有很大一部分是極為生僻的字OTZ……):

同時中國的地名數量更是數不勝數……全國共有34個省級行政區域,每個省級行政區域里又有一大堆知名城市……這自然為命名減輕了難度……


比如馬鞍山市?(?? ? ??)


相信我,這會在你學你歷史的時候....


《黃駊條約》
《伊驪條約》
《騍塔界條約》
《馬關條約》
《瑗「馬(繁體)+軍(繁體)」條約》
balabala

讓你發現,所有的條約,都打馬了。


新疆尼馬?

話說中國的地名大多是「單字+地級單位」,這就比較尷尬了啊……


推薦閱讀:

兩隻白貓取什麼名字好?
如果養只狗,你會起一個什麼名字給它?

TAG:動畫 | 取名 | MyLittlePony | 美國動畫 | 腦洞網路用語 |