除了漢字之外,其他文字有「書法」這回事嗎?
12-19
也就是有公認的「好看」和「難看」的標準並且人們常常會花一點時間去改進。
在打字機發明之前,英文也是很講究書法的,稱作calligraphy,意即「漂亮的筆跡」,又因為寫得好的多是以謄寫為生的penman,也稱作penmanship。
在古文字學(Paleography)中可將拉丁語系字體演化分為六個階段:
- 首先是羅馬時期,、羅馬體(Roman)一直流行到4世紀,隨著西羅馬帝國滅亡(公元476年),歐洲進入了中世紀;
- 在5-8世紀,隨著各民族意識逐步覺醒,文字也開始多元化,從較規範的安色爾體、半安色爾體(Uncial, Half-uncial)演化出諸多變種,這一段稱作前加洛林時期(pre-Caroline);
- 查理曼大帝在8世紀實現了加洛林王朝(Caroline)的強盛,阿爾昆(Alcuin)在此期間發明了著名的加洛林小寫體(Carolingian minuscule),將字母大小寫正式區分開,這套優美清晰的字元在歐洲迅速流傳,雖然王國在查理死後就迅速衰落了,但這個字體卻一直影響到幾百年後的文藝復興時期;
- 從查理曼帝國分裂出來的東法蘭克王國在11世紀發展成為神聖羅馬帝國,主導歐洲局勢,於是這些哥特人後裔在宗教祭祀中使用的一種特殊字體——哥特體(Gothic)開始流行;
- 到了14世紀,從義大利興起的文藝復興(Renaissance)席捲了整個歐洲,人文主義學者們(humanist scholars)所採用的人文書體(Humanist scripts)成為主流,1450年德國古登堡(Gutenburg)發明了活版印刷術後,義大利的出版商就用他們當地流行的字體印刷了大量作品,從此以義大利體(Italic)聞名(國內譯作斜體已是積重難返了),而德國也吸收了人文書體的一些優點形成哥特體的一個變種Fraktur以便印刷,而且在日常書寫中也產生了自己的手寫體Kurrent(Old German Script),它現代的版本German Script 即通常所說的「花體」;
- 在近現代仍有許多印刷字體、藝術字體和廣告字體不斷湧現,比如用於銅版印刷的圓體(English Round hand)、德國設計師聚特林發展出的聚特林字體(Sütterlin)等等
摘自 http://gerry.lamost.org/blog/?p=90
阿拉伯文有書法,因為教義的原因,伊斯蘭教不允許任何形式的圖畫做裝飾,唯一可行的裝飾圖案就是古蘭經經文,所以發展出了阿拉伯文書法
我們當代人的心態里,在與西方對比時還是會有一種不大合適的心態
其實不單單是書法,包括國畫,相聲,瓷器,以前西方有嗎?書法這些年歐美也有人寫了,傳統的,有美術傾向的。
水墨畫,基本是亞洲藝術,西方人基本要用色,可是中國的山水畫就可以不用色,只用濃淡濕枯的墨來表現,書法也是一樣的道理。
要說文字,日語也有和樣書法,這當然也是受漢字草書的影響,這也是書法。
摘錄陀思妥耶夫斯基的《白痴》中的一段,國外對於書法的研究可見一斑:
「是修道院長帕夫努季以親筆簽字,是從十四世紀拓本上仿寫的,所有這些老修道院院長和都主教,他們都簽得一手好字,有時是獨具一格,功夫湛深!將軍,難道您連波戈金殷版本也沒有嗎,後來我又在這裡寫了些另外的字體,這是上世紀法國的自大的字體,有些字母寫起來甚至完全不同,這是普通體,這是照樣本(我有一
本)寫下來的公用文書體。您自己也會同意,這種字體不無優點,您看看這些圓圓的a、Q,我把法國書法的特徵用到寫俄文字母上,這很難,結果卻獲成功。這兒
還有很漂亮和獨特的字體,瞧這個句子:『勤奮無難事,這是俄國文書的字體,如果您願意的話,也可算是軍中文書的字體,向要人稟報的公文就得這樣寫,也是圓
體,非常可愛的黑體,寫得黑黑的,但具卓絕的品位。卡法家是不會容許寫這種花體的,或者,最好是說,不容許這些簽字的嘗試,不讚許這些中途收筆、沒寫足的
花體字尾的。您注意,總的來說,你瞧,它可是有個性的,真的,這裡飄遊著軍中文書的一顆靈魂:既想洒脫自如,又想一展才能,而軍裝領子風紀守口又扣得很
緊,結果嚴格的軍紀在字體上都反映出來了,真妙!不久前有這麼一本樣本使我大為驚嘆,是偶然覓得的,還是在什麼地方?瑞士!嗯,這是普通、平常、純粹的英
國字體,不可能寫得更優美了,這裡真是妙筆生花,精巧玲瓏,字字珠礬,可謂筆法高超,而這是變體,又是法國的,我是從一個法國流動推銷員那裡摹寫下來的:
還是一種英國字體,但黑線少許濃些,粗些,深些,勻稱性被破壞了,您也會發覺,橢圓形也變了,稍稍變圓些,加上採用花體,而花體是最危險的東西!花體要求
有不同一般的品味,但只要寫得好,只要寫得勻稱,那麼就無與倫比了,甚至還能惹人喜愛。」
有一個好玩的例子,越南文(拉丁字母書寫的)也有書法。參見我這個朋友的blog
http://blog.sina.com.cn/s/blog_6598a9da0100p2x1.html
同樣的,韓文(諺文, Hangul)也有書法。搜索一下 Hangul Caligraphy 可以發現不少。
如果說 Hangul 在字的形態上仍然是方塊字,有書法理所當然,那越南人用毛筆寫拉丁字母的書法,可以說真是漢字書法與西文書法的雜交產物……參見WIKI關於penmanship的解釋。簡述了東西方書法的來歷
http://en.wikipedia.org/wiki/Penmanship
看過一些手抄本的聖經截圖,與其說非常棒的拉丁字母書法,到不如說是根本是在裡面用字母作畫
推薦閱讀:
