有哪些令人叫絕的電影台詞?

相關問題:電影中,哪些言語、場景讓你「醍醐灌頂」「十分贊同」或者「會心一笑」?


你們一直抱怨這個地方,但是你們卻沒有勇氣走出這裡。——《飛越瘋人院》


《天下無賊》劇本兒當年送審多次都被審查部門大嘴巴抽回來,橫豎不認可一對賊忽然干好事成了正面人物這個量子。
馮小剛導演和劉震雲老師沒轍了,上門找王朔聊天兒,請老王支招,老王一拍腦袋說你讓女賊懷個孩子啊,要積德向善不就對了。
妙手回春,順利過審。

於是片子裡面張涵予追問之下,劉若英道出原委。

亮點來了,張涵予聽完說道:

知道開頭那個過審故事之前,我們都以為說的就是張涵予給公安領導「寫報告」「說圓了」。嘿嘿,敢情說的是另外一當子事兒,是小剛同志慨嘆,多虧老王,總算能給相關部門說圓了。lol……看小剛導演新片兒延期的新聞,忽然想起天下無賊這個故事來,可能這次沒想著提前找老王支招兒吧。


年輕時總以為能遇上許許多多的人。而後你就明白,所謂機緣,其實也不過那麼幾次。」——《愛在日落餘暉時》。

Say something」, 「something」 ——《低俗小說》。這句對白好搞笑。

I miss everything...」 《中央車站》,朵拉在給約書亞的信的最後,寫了這句話,包含了太多情愫,莫名好感動。


Mathilda: Is life always this hard, or is it just when you"re a kid?
瑪蒂爾德:人生總是這麼苦,還是只有童年如此?
Léon: Always like this.
萊昂:總是如此。


對不起,我是警察——《無間道1》
出來混,遲早要還——《無間道2》
從來只有事情改變人,人改變不了事情——《無間道3》
每個人都會經歷這個階段,看見一座山,就想知道山後面是什麼。我很想告訴他,可能翻過去山後面,你會發覺沒有什麼特別,回頭看會覺得這邊更好。但是他不會相信,以他的性格,自己不試試是不會甘心 ——《東邪西毒》
曾經聽人說過,當你不能夠再擁有的時候,你唯一可以做的就是令自己不要忘記 ——《東邪西毒》
要麼好好活著,要麼趕緊去死——《獨自等待》
當然,最愛的是這一句:
Hakuna Matata!——《獅子王》


「oh captain,my captain。」--《死亡詩社》


」大哥大嫂過年好,你是我的爺,我是你的兒。「



-

via Unikoideas"s deviantART Gallery

銀翼殺手

「我見過太多你們人類不可置信之事物。」
「獵戶星座邊上,受攻火焚的星船。」
「時空斷續的黝黑宇宙,c 射線閃爍,划過天際。」
「那些珍貴的片刻呀,終將隨著時間淹沒,如同雨中的流淚。」
「是時候了,我該死了……。」(複製人、羅伊)

回到未來

「等等,博士,你的意思是,你用了輛狄羅蘭的掀翼車,造了架時間穿梭機?」(馬蒂·馬克弗萊)

戰星卡拉狄加:

「吾等共誓。」(十二殖民星)

星際大戰:

「裘巴卡,進入超光速!」(韓·蘇洛)

螢火蟲:

「老子天生反骨。」(mal)

教父:

「我會給他個建議,叫他不敢搖頭。」(柯利昂大爺)

電鋸驚魂:

「給我點甜頭吧,寶貝。」(ash)

弗爾摩斯:

「你那可笑的小腦袋裡,究竟裝著啥呀?華生,一定無聊死了。」(薛辣克)

星際大戰:

「這倆機器人,不是你們找的玩意兒。」(歐比萬,肯諾比)

邪惡力量:

「救人,殺鬼,溫家老行當。」(狄恩,溫徹斯特)

抓鬼特攻隊:

「朕現身,朕發現,朕要踢爛某些王八蛋的屁股。」(彼德·范克門博士)

「蒙帝派森秀」之「聖杯傳」:

「這兔子可不比一般,它是最邪最殘,脾氣壞到你沒見過的那種兔子。」(巫師 tim )

謀殺綠腳趾:

「這哥們能沉住氣。」(哥們)

亂世佳人:

「你是該常被人摟著吻,而且那傢伙,還得是個高手。」(瑞德·巴特勒)

七寶奇謀:

「我拿到獨眼威利的鑰匙了!」(c c )

殭屍之地:

「操,最鳥的,是這事兒沒個完了。」(tallahassee)

第五元素:

「呿,秤,好!」(leeloo)

神秘博士:

「我根本不想走。」(十代博士)

-


蝙蝠俠前傳:開戰時刻

「don"t ask about how i look like, but ask about what i can do for you.」
(我在外表底下是誰並不重要,重要的是我的所做所為...)

蝙蝠俠前傳:黑暗騎士

「Seemadness,as you know,is likegravity…all takes it is a little push.」

(你瞧,瘋狂就像地心引力,所需要的只是輕輕一推。)
蝙蝠俠前傳:黑暗騎士崛起

「A hero can be anyone, even a man doing something as simple and reassuring as putting a coat around a young boy"s shoulders to let him know the world hadn"t ended.」

(任何人都可以是英雄,哪怕只是一個簡單的舉動,為無助的小男孩批上外套,讓他知道人生還可以繼續下去。)


You met me in the most strange time in my life-------fight club

我在生命中最奇怪的日子中遇見了你。「搏擊俱樂部」


Celine: Meet a French girl on the train, fuck her, and never see her again. -- Before Sunrise (1995)

在火車上偶遇一個法國女人,操了他,然後再也不見。「日出之前」一句話總結全片

Celine: I had worked for this old man and once he told me that he had spent his whole life thinking about his career and his work. And he was fifty-two and it suddenly struck him that he had never really given anything of himself. His life was for no one and nothing. He was almost crying saying that. -- Before Sunrise (1995)

我曾經的老闆和我說過,他一輩子都花在了事業和工作上。當他52歲的時候,突然意識到,他並沒有為自己而活著,什麼也沒有留給自己。他說的時候都快哭出來了。「日出之前」是挺操蛋的,但也許這是他成為老闆的原因。這個系列的好台詞太多了,因為完全是靠說話撐起來的。期待最新版的。

Lemme tell you what like a virgin is about. It"s all about this cooze who is a regular fuck machine. Im talking morning day night evening afternoon, dick,dick,dick,dick,dick,dick,dick,dick,dick.--Reservoir dog

開篇露大雕,不翻譯。


Cecilia Tallis: I love you. I"ll wait for you. Come back. Come back to me. -- Atonement (2007)

Robbie Turner: I will return. Find you, love you, marry you and live without shame. -- Atonement (2007)


All you care about is money,this town deserves a better class of criminal.(你就只知道關心錢,這個城市配得上一個更有品位的罪犯。)

Let"s put a smile on that face.(來給臉上添點笑容吧)

To them, you"re like a freak like me. They just need you right now. when they don"t, they"ll cast you out like a leper. Their morals, their code...It"s a bad joke. Dropped at the first sign of trouble. They"re only as good as the world allows them to be. You"ll see. I "ll show you. When the chips are down, there civilized people... they"ll eat each other. See, I"m not a monster. I"m just ahead of the curve.(在他們眼裡,你和我沒什麼區別,都是怪胎。他們現在需要你,但當他們不需要了,就會像對付病人一樣把你轟出去,他們的道德、信條,都是笑話。遇到麻煩時才不會去遵守。他們的優點是很有限的,我會讓你看到,緊急關頭,這些所謂的「社會精英、文明人」,就會自相殘殺。你看,我不是怪物,我只是頗有遠見。)

The only sensible way to live in the world is without rules. tonight,you"ganna break your one rule.(生活在這個世界上唯一理智的方式就是不要規則,今晚你就要打破你的規則。)

See,madness,as you know,is like gravity…all takes it is a little push.(你瞧,瘋狂就像地心引力,所需要的只是輕輕一推)

Why So Serious?


安紅,額想你



1.Every man dies, not every man really lives.
每個人都要死,但不是每個人都真正活過。Via《勇敢的心》

2.人們每天起床後都會做一件事。他們告訴自己總有一天要改變自己的生活,可沒人付諸行動。Via《城中大盜》

3.一個人總要走陌生的路,看陌生的風景,聽陌生的歌,然後在某個不經意的瞬間,你會發現,原本是費盡心機想要忘記的事情真的就那麼忘記了。Via《藍莓之夜》

4.對我來說,遠離你,哪怕一小步,都是在誤入歧途。Via《等到永遠》

5.如果晚上月亮升起的時候,月光照到我的門口,我希望月光女神能滿足我一個願望,我想要一雙人類的手。我想用我的雙手把我的愛人緊緊地擁在懷中,哪怕只有一次。Via《剪刀手愛德華》

6.——有時候我真想殺死你。
——其他時候呢?
——其他時候,我想要永遠愛你。Via《27個遺失的吻》

7.當我對所有的事情都厭倦的時候,我就會想到你,想到你在世界的某個地方生活著,存在著,我就願意忍受一切。你的存在對我很重要。Via《美國往事》

8.我不知道該說什麼,我只是突然在這一刻很想你。 Via《開往春天的地鐵》

9.我不覺得人的心智成熟是越來越寬容涵蓋,什麼都可以接受。相反,我覺得那應該是一個逐漸剔除的過程,知道自己最重要的是什麼,知道不重要的東西是什麼。而後,做一個純簡的人。Via《阿甘正傳》

10.我知道,市面上的好青年還有很多,一定有一個人,幽默而不做作,溫柔而不咸濕,相貌不用多端莊,但隨便一笑,便能擊中我心房。茫茫人海活躍著這麼多的怪胎,難道還容不下這樣一個人存在? Via《失戀33天》

11.有些人淪為平庸淺薄,金玉其外,而敗絮其中。可不經意間,有一天你會遇到一個彩虹般絢麗的人,從此以後,其他人就不過是匆匆浮雲。Via《怦然心動》

12.我們可以度過美好時光,也可以虛度光陰,但我希望你活得精彩。我希望你能看到令你驚嘆的事物,我希望你體會從未有過的感覺,我希望你遇見具有不同觀點的人,我希望你能讓自己過得自豪。如果你發現你的生活並非如此,我希望你能有勇氣重新來過。Via《返老還童》


我望著她,望完又望。一生一世,全心全意,我最愛的就是她,可以肯定,就像自己必死一樣肯定。當日如花妖女,現在只剩下枯枝回想,蒼白,混俗,臃腫,腹中的骨肉是別人的。但我愛她,她可以褪色,可以萎謝,怎樣都可以,但我只看她一眼,萬般柔情,湧上心頭。《洛麗塔》


人們必須隨時準備好說再見
最好能了解,孤獨是最不會背叛人的朋友之一
對愛情膽怯前,最好先買把傘
不管如何被愛,決不能相信幸福
不管如何愛人,決不能愛得過頭
愛就像四季一般
只是讓人生染上色彩而不至厭煩的東西
把愛說出口的瞬間,就會像碎冰一般融化消失
再見,總有一天
就如同沒有永遠的幸福
也沒有永遠的不幸
總有一天我們都要說再見
但有一天我們會再相見
人死前,有人會想起曾經被愛
有人則會想起曾經愛過
我一定會想起曾經愛過 ——《再見 總有一天》
------------------------------------------------------------------------------------

Ruin is a gift. Ruin is the road to transformation .
毀滅是一種恩賜,毀滅是通向改變的道路。

Sometimes to lose balance for love is part of living balanced life.
有時為愛失去平衡也是平衡生活的一部分。

You have to learn to select your thoughts the same way you select your clothes every day. That』s a power you can cultivate. You wanna come here and control your life so bad, work on think. That』s the only thing you should be trying to control. If you can』t master your thoughts, you』re in trouble forever.
要精心選擇心裡想的事情,就像選擇衣服一樣。這個能力是你可以培養的。掌握你的人生,要從你的思想入手。這是你唯一要去控制的。控制不了你的思想,你就有麻煩了。

Believe in love again。
你還是要相信愛!

In the end, I』ve come to believe in something I call 「The Physics of the Quest.」 A force in nature governed by laws as real as the laws of gravity. The rule of Quest Physics goes something like this: If you』re brave enough to leave behind everything familiar and comforting, which can be anything from your house to bitter, old resentments, and set out on a truth-seeking journey, either externally or internally, and if you are truly willing to regard everything that happens to you on that journey as a clue, and if you accept everyone you meet along the way as a teacher, and if you are prepared, most of all, to face and forgive some very difficult realities about yourself, then the truth will not be withheld from you. I can』t help but believe it, given by my experience. I decided on my word. It means: 「Let』s cross over.」
最終,我開始相信我稱之為「尋求物理學」的理論,這是一種跟萬有引力一樣真實的自然界的力量。尋求物理學的法則是這樣的:如果你有足夠的勇氣拋開你所熟悉和讓你安心的一切,包括你的家、你的痛苦、你的怨念,開始一段真理尋求之旅——外在的內在的都可以——如果你真的願意把旅途中所經歷的一切都看成一種暗示,如果你把旅途中遇見的人都當成導師,最重要的是,如果你準備好去面對並原諒你身上並不討喜的特質,那麼真理就不會離你太遠。通過自身的經歷,我不禁開始相信這一法則。我找到了我的關鍵詞。它的意思是:「我們跨越過去吧!」 ——《美食 祈禱與戀愛》
------------------------------------------------------------------------------------

Because while the truncheon may be used in lieu of conversation, words will always retain their power.Words offer the means to meaning and, for those who will listen,the enunciation of truth.And the truth is :there is something terribly wrong with this country, isn"t there? Cruelty and injustice,intolerance and oppression.And where once you had the freedom to object to think and speak as you saw fit, you now have censors and surveillance coercing your conformity and soliciting submission.
How did this happen? Who"s to blame?Certainly there are those who are more responsible than others.And they will be held accountable.But again, truth be told,if you"re looking for the guilty you need only look into a mirror.I know why you did it.I know you were afraid.Who wouldn"t be? War, terror, disease.There were a myriad of problems which conspired to corrupt your reason and rob you of your common sense. Fear got the best of you.
因為雖然警棍的暴虐取代了談話的公正,語言,依然有著力量!這些語言對於有心人來說,是真相的闡明,而真相就是:這個國家大大的不對頭了,難道不是嗎?殘酷與不公,歧視與壓迫,從前能夠自由地反對、自由地思考、自由地說出真實想法的國家,現在卻成了審查和監視的國度,要求你的絕對一致和服從。
這一切是怎麼發生的?這都要怪誰?當然有些人要負起責任而他們也會被懲罰,但是,再一次我們說出真話:如果你們要找那個真正負責的人,只需要看著鏡子就可以了。我知道你們為什麼這麼做,我知道你們被嚇壞了,誰不害怕呢?戰爭、恐怖主義、瘟疫,可怕的問題像金字塔一樣壘得高高,共同侵蝕了你的理性和常識,恐懼是控制你們的最好方法。


People should not be afraid of their governments.Governments should be afraid of their people.
人民不應該害怕他們的政府,政府應該害怕他們的人民。

Beneath this mask there is more than flesh.Beneath this mask there is an idea,Mr. Creedy. And ideas are bulletproof.
在這面具下的不僅僅是血肉,在這面具下的是信念,而信念,Creedy先生,是殺不死的。
——《V for Vendetta


我等了三年,只是為了等一個機會,並不是要證明我有多了不起。我只是要告訴所有人,我失去的,我一定要親手拿回來。


Life was like a box of chocolates, you never know what you"re gonna get. (生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料)——《阿甘正傳》

還有句特別影響我的人生觀的,就是Saving Private Ryan裡面,Capt. John H. Miller(Tom Hanks飾)臨死前,告訴Ryan要live your life to its fullest,此後這話成了我的motto


風往哪個方向吹,草就往哪個方向倒;曾經我以為我是風,知道最後遍體鱗傷,後來我才知道我們原來是草。——《艋岬》


推薦閱讀:

你自己最喜歡的英文台詞是哪一句?翻譯成中文是什麼?
有哪些觸動心坎的台詞?
如何給桐原亮司和西本雪穗設計一段台詞?
在金庸小說中,你聽過最霸氣的台詞是哪一句?

TAG:電影 | 文藝 | 調查類問題 | 台詞 |