A.時地人事(When Where Who What, 即4W)截圖出處:S01E02( 題主@羅眉寶 提供)時間:1743(從城堡主人桌上信件得知)(時任英王為喬治二世)地點:蘇格蘭人物:女主角、廚娘事件:被從英軍處救回收留的女主角,衣衫不整,需要換上得體的服裝,去拜謁城堡主人。A-1.人物身份地位
Sweeper - Cries of Paris: Fifth Set (études Prises dans le Bas Peuple où les Cris de Paris: Cinquième Suite) 1746(法國)
Lewis Walpole Library Digital Collection 1770-1797(英國?)
Title:Love in a VillageNotes:[p. 4]In:A Collection of Drolleries, 1770-1797, Folio 75 C697 770
Petite Fille de la France (Young French girl) 1773(法國)British Museum
Scheveningse visloopster, Paulus Constantijn la Fargue, 1775 1775(尼德蘭)
1775. "Scheveningse visloopster" (fish runner from Schevingen) by Paulus Constantijn la Fargue. Schevingen, DenHaag (The Hague), ZuidHolland (South Holland), Netherlands. Women -- Clothing dress -- 1700-1799 -- Netherlands. 18th century Dutch costume. Jacket.
Gallerie des Modes et Costumes Fran?ais. 7e. Cahier des Costumes fran?ais. 1ere Suite d"Habillemens de Femmes à la mode. G.42 "Gouvernante d"enfants chez des Gens de Qualité." 1778(法國)
Gallerie des Modes et Costumes Fran?ais. 8e. Cahier des Costumes fran?ais. 2e Suite d"Habillemens de Femmes à la mode. H.47 "Cuisiniere nouvellement arrivée de Province..." 1778(法國)
Gallerie des Modes et Costumes Fran?ais. 8e. Cahier des Costumes fran?ais. 2e Suite d"Habillemens de Femmes à la mode. H.47 "Cuisiniere nouvellement arrivée de Province..." 1778(法國)
Gallerie des Modes et Costumes Fran?ais, 32e. Cahier de Costumes Fran?ais, 25e Suite d"habillemens à la mode en 1780. hh.187 "Jeune Dame se faisant porter son enfant..." 1780(法國)
Gallerie des Modes et Costumes Fran?ais, 32e. Cahier de Costumes Fran?ais, 25e Suite d"Habillemens à la mode en 1780. hh.188 "Jeune Gouvernante d"enfant..." 1780(法國)
Gallerie des Modes et Costumes Fran?ais, 32e. Cahier de Costumes Fran?ais, 25e Suite d"Habillemens à la mode en 1780. hh.192 "Jeune Fille en petit juste..." 1780(法國)
Gallerie des Modes et Costumes Fran?ais, 32e. Cahier de Costumes Fran?ais, 25e Suite d"Habillements à la mode en 1780. hh.192 "Jeune Fille en petit juste..." 1780(法國)
Gallerie des Modes et Costumes Fran?ais. 41e Cahier (bis) des Costumes Fran?ais, 36e suittes d"Habillemens à la mode en 1784. Pour servir de supplément au 6e Cahier des Coeffures. xx.259 "Négligé d"une jeune Dame de qualité..." 1784(法國)
"Négligé d"une jeune dame de qualité avec un enfant" 1784(法國)
ETT FRUENTIMMER SOM STRYKER sold by Bukowskis, Stockholm, on Tuesday, May 29, 2007 1795(瑞典)
Deutsch: Die Geburtstagstorte, signiert Pancraz K?rle, ?l auf Holz, 41,5 x 27 cm
Dateby: 1875Author: Pancraz K?rle (1823–1875) File:Pancraz K?rle Die Geburtstagstorte.jpg 1875(德國)【其實這張也是亂入了,我一個眼花把18XX年和18世紀看混了↓↓↓】
Artist : Wilhelm Amberg (German , 1822 - 1899)
Title : The MaidDate : 1862Medium : oil on canvasDimensions : 64 x 46 cm.Inscriptions : Signed and dated l.l. W. Amberg 1862, the reverse of the canvas inscribed with title and the painter"s name.Current location : Private collection.https://plus.google.com/114852679822478380437/posts/G8fNCrazGh9 1862(德國)
Paris Street Cries by Bouchardon; 1737-1742 (Figs 178-221). 1737-1742(法國)
(內含更多該時期巴黎人職業及著裝盤點)援引自:The 18th Century, Customs and Costumes: France 1700 -1789, P L Jacob,London : Chapman and Hall, 1876.
Fancy dresses described; or, What to wear at fancy balls, Arden Holt, Debenham Freebody / Edward Arnold; 6th edition, 1896
King George II 1727-1760更多我懶得貼的內容在這裡:https://www.pinterest.com/jeanneelberfeld/1740-costumes/https://www.pinterest.com/pin/533535887077491198/https://www.pinterest.com/pin/390405861425064212/https://www.pinterest.com/pin/539095017873990106/Late 18th Century Skirt Supports: Bums, Rumps, Culshttps://www.pinterest.com/pin/211387776234887529/B.具體情況具體分析實際上這套衣服的服裝設計師對於衣服的每個部件都做了分析:http://www.terrydresbach.com/getting-dressed/ (翻牆打不開,看的快照)http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:gyi5jKjKCrQJ:www.terrydresbach.com/getting-dressed/+cd=15hl=zh-CNct=clnk下面我結合其他資料作翻譯說明(截圖字幕均來自SSK字幕組):沒有(現代意義上的)內衣我並不想翻譯和解釋當時人們的衛生健康觀念跟現在相差多少……我還想留胃吃飯的……………………Chemise/Shift 襯裙、底衫、裡衣它是現代襯衫、古典罩衫、某些現代女性內衣的參考原型。最初被直接裸身穿著,用作保護衣服不被體表汗水與油脂污染。考慮到當時人們的洗澡頻率,這件衣服真的非常必要。
William Hamilton, Maria Antonietta viene presa per la sua esecuzione, 1794, Vizille, Museo della Rivoluzione Francese
Chemise de Marie-Antoinette : Marie-AntoinetteAnonyme, Chemise de Marie-Antoinette, Musée Carnavalet, Paris, France.據說,在瑪麗·安托瓦內特(路易十六的王后)拘留期間,她就穿著這件亞麻底衫,直到上法庭也一直穿著。
historicalcorsets: Portrait of Woman Wearing Corset, ca. 1899. 維多利亞時期的束腹 1899(英國)伊麗莎白說得對,她們大概很擅長「不呼吸」的特技吧…………………………(感興趣的話可以搜索「victorian corset」,收看更多嚇得誰都再也不想減肥的真實照片。)關於內衣演變的歷史,可以參考:C18th Stays to C19th Corsets Fashion HistoryHistory of corsetshttp://www.viralcouch.com/the-sexy-history-of-bras/Terminology: What』s the difference between stays, jumps a corsetHistory of the Corsethttp://www.vam.ac.uk/content/articles/c/corsets-and-bustles-1880-1890-from-over-structured-opulence-to-the-healthy-corset/18th Century Women"s KerchiefsFichu | Flemish紙樣收集參考:18th Century Clothing PatternssBum roll / Pannier 裙撐
一般搜索18世紀的裙撐,我們能看到很多鯨骨撐,外型特別浮誇。有多浮誇?
DK Costume Book by Rowland-Warne
Dress – Mantua, 18th century. Spitalfield silk with sterling silver thread, England. @ The Kyoto Costume Institute, photo by Takashi Hatakeyama 18世紀(英國)
Hip roll (one of a pair) 波士頓美術博物院這一對胃型的裙撐(×),是把木刨花填塞到月牙形的黃釉棉墊里,用線縫口做成的。劇中綁在髖部的那件顯然是這件同款。更多關於裙撐的內容可以看看這些(隨手找的):話說裙撐…來自老阿姨看著你【關於Crinoline裙撐的腦洞】.. 來自老阿姨在看著你Body Modification in Fashion; Crinolines, Yohji Yamamoto Comme Des Gar?onsPosts about panniers on Tea in a TeacupCinderella: The Fashion Transformation of History"s Favorite Party DressBodice 緊身胸衣穿在束腹、襯衫、頂部(?)等的外面。面板,插在緊身胸衣外面,一般在(領口)蕾絲下面,或者直接縫在裡頭。
女主角左手扯開的這一層就是了。
BodiceCountrywoman"s bodice, 19th century (Detail of The Hay-Harvestby Joseph Julien). 19世紀Petticoat 襯裙穿在裙撐外面的。
個人對這部分截圖對應的衣服正式名稱存疑。
Petticoat | Swedish 1740-60(瑞典)
Petticoat | American 十八世紀(美洲)
Petticoat | American 十八世紀後半葉(美洲)
Petticoat | French 十八世紀四分之三葉(法國)
A Plethora of Petticoats 1878
Advance 7932 1956
Advance 7932; ca. 1956; Misses" Petticoat. Hip-yoked petticoat, waistband, side zipper. (1) Plain petticoat, all one fabric. Optional lining from yoke down. (2) Ruffled version ... three wide ruffles, tiered, of novelty edging. (3) Plain petticoat plus two under-petticoats (both under-petticoats have three self-ruffles, tiered). Make each layer in a different color! (4) Petticoat with self-ruffles, three tiers.更多襯裙可參考:Period CorsetsUnderskirt 底裙穿在襯裙外面。有錢人會做些刺繡點綴裝飾。(但按維基百科的解釋,這條裙子有時跟petticoat是同義。)
Underskirt | American or European 1700-1940(美洲或歐洲)
更多參考內容可瀏覽:18th Century Costume Social History BooksOutlander Costume Exhibit【圖】感受《古戰場傳奇》中的古典婚禮美劇里最驚人的露乳裝 連權力的遊戲都未曾嘗試Undergarments, Stays and Side hoopsLaura Purcell"s 10 shocking facts about Georgian women以上。
我喜歡那電視劇的背景歐式唯美,和我之前看的中世紀歐洲影視作品服裝很相似
只知道腰上像U形枕的東西是裙撐,和現在的裙撐功能一樣,讓裙子膨起來。
以前的歐洲人 不都是那麼穿的么 沒看這劇是還以為就是一兩件 結果……我看他胸部的那個東西比較像我們現在用的地板塊材質 而且衣服還記帶 家裡沒有用人都穿不了衣服吧
推薦閱讀: