既然有『中華田園貓』,『中華田園犬』,為什麼沒有『中華田園鷹』,『中華田園蛙』呢?


田園這兩個字也不是配什麼都好聽。比如:

中華田園人,一般叫農夫。

上面是亂說。這回來真格的。「中華田園貓」這種名字不是科學的命名,是個寵物商家為搞噱頭弄出來吸引眼球的名字,當然也是為了好記。貓狗是人們長久飼養,用於觀賞和陪伴工作的動物,所以就有很多「品種」,商家和飼養者長期以來可以起各種名字。為了凸顯一種中國土產的感覺,他們會叫它們「中華田園某」。但是鷹不是一種常見寵物,很少有人養,很少有人去育種。蛙、蜥蜴等等就更不必說了。它們沒有「發展」的機會,所以不會出現這個現象。

但是,一旦這些東西也被「商業化」,就會產生類似「中華田園犬」這種名字了,比如:金魚、招財魚、搖錢樹、黃金蟒、黃金雀、血鑽龜、錦鯉,等等,就是圖個好聽上口,吸引眼球。

以下是一些中文正式名字裡帶有中國或者中華的,當然不全:

中國虎(華南虎、廈門虎)

中國豹(是指華北豹么,不清楚)

中華白海豚

中華鱘

中國大鯢(區別日本的那貨)

中華大刀螳(就那常見的綠色大螳螂)

中國眼鏡蛇(舟山眼鏡蛇)

中華珊瑚蛇

中華大蟾蜍(就那大蛤蟆)

中華烏龜(草龜)

中華鱉

中國瘰螈

中國水蛇

中國鬥魚(好幾種)

中國對蝦

中華龍鳥

中華孔子鳥

(古鳥類還有好多)


有中華大刀螂


謝@馬鹿 腰。 中華田園 是 土 比較洋氣比較萌的說法。 土狗土貓說成中華田園犬中華田園貓聽起來比較萌,難道鷹這麼雄偉的生物要叫土鷹,蛙要叫土蛙嗎( ????? )哈哈哈


中國有中華大蟾蜍,這是特有物種。


我們有大紅鷹


有中華小當家。


不好意思,看到題目我只想笑,怪萌的


你們啊!非池中物!


四川醫科大學池塘里

活了幾千歲的老蛙

你還好嗎?

你是否還活躍於

中華大陸的田埂上,

追逐那擾動你的

兩三隻小鷹?


中華田園人


中華田園≠大觀園≠長隆動物園


你們為什麼會討論這麼幼稚的問題?知識水平太低了


自古以來,中國人只養狗,但沒有像歐洲那樣分類和命名,所以才有了中華田園犬這種說法;中華田園貓是近年來因為中國對貓也沒有系統命名,仿照狗起的名罷了。若是過幾百年,中國人養膺、青蛙成風了,又互相雜交產生了太多沒有分類的亞種,那麼也許就會出現這個命名了。


貓犬皆是幾千年前由其野生祖先馴化而來的動物,中國農村土貓土犬換個好聽的叫田園貓田園犬,而蛙和鷹從來都是野生動物


田雞不服


你有聽過土狗土貓,但是有聽過土鷹嗎?


誰說有"中華田園貓"的???


看到題目就知道了答案系列


有的,俗稱「土雞」


你們看看蛙類這個話題的圖標……添加這個表情基本意味著問題已經偏離本意……


推薦閱讀:

貓和狗哪個能耐得住寂寞?
在美國為什麼見不到貓?
跟寵物睡覺是什麼體驗?
為什麼狗狗只吃人類的糞便,卻不吃自己或者其它動物的糞便呢?
為什麼牛羊等食草動物拉屎沒有特定的姿勢,而貓狗等肉食或雜食動物卻有?

TAG: | 動物 | | 無尾目 | |