common,normal,general,ordinary有什麼區別?


謝邀。這是個好問題。反映了學英語一定要用英語去理解英語,以下是我的想法:

先看英語的解釋:

由此我們看出:

Common指的是行為現象發生次數多,關注點在occur,found,done often;

Ordinary指的是沒有特殊的因素,關注點在no special feature;

General指的是覆蓋廣大人或事物,關注點在affecting people;

Normal指的是有一定的標準,關注點在conform to a standard.

所以,

當我們說common sense,重點在這種事情經常發生上。

當我們說It is an ordinary process, 言外之意是,我們一般不搞別的特殊的。

當我們說general interest,意思是說這是關乎大多數人的。

當我們說normal working hours,我們說的是,這是一個標準。

同樣,

我們不會說common working hours,因為重點是標準,而不是是否經常發生(例如經常加班等)

我們不會說ordinary sense,因為常識不需要強調特殊不特殊。


謝邀。

We have a lot in common.

All I want is a normal dad.

In general, people are happier than before.

It"s just an ordinary day today.

具體的資料情樓主查字典,以上是四個詞最常用的情境。

務必記得不要用中文翻譯去找區別,要用例句找。


The answer below is i copy from others" blog ,sorry about it .but i think its really helpful for u and other people like u .

difference between ordinary, usual, typical, normal, common

我個人感覺是:ordinary:是指一個東西或者食物,人是平凡的,普普通通的,顯而易見的,隨處可見的,平凡的人,平凡的事;usual:是指日常生活中經常可見的,常用的,習慣用的,有個人習慣的屬性在裡面,經常去做的;typical:典型的,中性詞,就是跟大部分是一樣的,比如一個疾病有典型的,有不典型的。一個案例有典型的,有不典型的。就是一個例子能清晰明了地說明一個問題一個定義;normal:正常的,帶有與非正常區分開的貶義意味在裡面,你是個正常人(反過來說,如果你abnormal,那你就是個瘋子。)正常事物該有的本來面目。比如一個人只有一個鼻子,兩個就是不正常了;common:共同擁有的,大多人都有的,與ordinary的區別在於,common可以指大多數人擁有一件ordinary的東西,比如一件紅色的Tshirt,是日常生活中隨處可見的,是ordinary,但是不是common。

ordinary - adjective(жирийн, ердийн)"Ordinary" suggests that nothing is unusual or special about it. the soup tastes ordinary" (the soup isn"t special, it"s just the same as a million other soups).

[usually before noun] not unusual or different in any way

--- ordinary people like you and me

usual - adjective(дасал болсон, байнгийн) "usual" -- This is slightly different because it implies habit or regular behaviour. For example, my usual bus would be the one I always take, at the same time, every day.

that happens or is done most of the time or in most cases

---- She sat in her usual seat at the back.

typical - adjective(байдаг л нэг, жирийн л нэг) typical is more neutral and negativeconnotations

1 having the usual qualities or features of a particular type of person, thing, or group

---- a typical Italian café

2 happening in the usual way; showing what something is usually like

---- A typical working day for me begins at 7:30.

normal - adjective(хэвийн)In general, I would say that "normal" suggests that nothing is wrong or strange or especially bad about the thing. Here"s the best example I can think of -- the parents of a new baby would be relieved to hear that the baby is "normal" (it has the right number of arms and legs and fingers and toes and so on)

1 typical, usual, or ordinary; what you would expect

---- Her temperature is normal.

2 not suffering from any mental disorder

---- People who commit such crimes aren"t normal.

common - adjective(нийтлэг, олонд т?гсэн)If something is "common" this means that many people can relate to it or have it. For instance, in the sentence "Cancer is a common disease", I am not saying that cancer is ordinary

1 happening often; existing in large numbers or in many places

--- Jackson is a common American name.

2 [only before noun] ordinary; not unusual or special

---- the common garden frog

difference between normal and ordinary

  • In general, I would say that "normal" suggests that nothing is wrong or strange or especially bad about the thing. "Ordinary" suggests that nothing is unusual or special about it. Here"s the best example I can think of -- the parents of a new baby would be relieved to hear that the baby is "normal" (it has the right number of arms and legs and fingers and toes and so on), but they would be insulted if someone called their baby "ordinary" (not special in any way). In some contexts there would not be much difference. For instance, I don"t see much difference between "It was just a normal day." and "It was just an ordinary day." If you have particular sentences you are wondering about, post them and we will tell you if there is a significant difference.
  • They are pretty much the same as far as I"m concerned, but do have a slightly different meaning in some situations. For me, ordinary has more a feeling of being "not special". Normal has a feeling of being "usual, standard or especially... NOT strange". Imagine your Mum has cooked some soup, but she thinks something about it tastes wrong. She asks, "Is it OK?". You answer, "The soup tastes normal" (the soup doesn"t taste strange). However, if you go to a restaurant and your husband says, "I think this soup is amazing!". You might answer, "Actually, I think the soup tastes ordinary" (the soup isn"t special, it"s just the same as a million other soups). Sorry, that"s all I have time for, hope it helps.

difference between common and ordinary

  • If something is "common" this means that many people can relate to it or have it. If something is "ordinary" this means that it is plain or not special. For instance, in the sentence "Cancer is a common disease", I am not saying that cancer is ordinary. Cancer is in fact, a horribly extraordinary disease. I am saying that many people have cancer. But, in the sentence, "A green shirt is an ordinary outfit". I am not saying that many people have green shirts. I"m saying that a green shirt is nothing special. I would say a common SIM card if you mean that many people have the same SIM card. And, I think that this is what you mean. I would not say, an ordinary SIM card. As, the SIM card could very well be exceedingly hi-tech and not ordinary at all.
  • Common refers to something that can be found/observed easily, i.e "chilli is a common ingredient in most Asian dishes." Ordinary means nothing special. Although both words can be used at the same time sometimes, you wouldn"t say something like: "It was a common evening", you would say "It was an ordinary evening".

difference between typical and normal

  • Is the only difference connotatio(нэмэгдэл утга)? It seems to me that "normal" implies good (as in "his behavior was normal") and typical is more neutral(саармаг, дундаж) but can be used negatively... as in, "Typically, tall people bump their heads on objects rather frequently" (neutral); "That"s so typical of men!" (probably negative). A second question: does this make the term "neurotypical" the most neutral way to express what it is that people relate it to? Or does this carry a somewhat negative connotation here?
  • Normal just means in the norm. I think it"s pretty much the same thing. I think normal can be used as a negative as much as typical, if not more. If you did something a little eccentric(этгээд, гаж) for example, like wear big Elton John Glasses to work for example. Would you rather be told that is not normal, or not typical? I would probably take more offense at the use of normal because being abnormal to me sounds like there is something wrong with me, wheras atypical would say that this is something that most people do not do. I really try not to use the term normal for NT"s because of that interpretation. I don"t think that those with AS are abnormal, but they do have traits that are not typical of most of the population. I think NT is more neutral than negative.
  • To me typical is free of negative connotations and simply means "average". The opposite of typical is atypical, which I also don"t believe has a negative connotation. It doesn"t make a judgment on it, it just says that it differs from the average.

    "Normal", on the other hand, implies that anything not normal is abnormal. To me that"s a very negative connotation, since I was often teased with being a freak, a weirdo, etc as a child, all of which have the abnormal connotation.

difference between usual and ordinary

  • His new watch is very ordinary.

… it would be a slightly rude or negative comment. And the opposite of ordinary is, of course, extraordinary, and if we described a watch as extraordinary it would mean 『very special or unusual』.

Now let』s get back to the other word you mention, usual. This is slightly different because it implies habit or regular behaviour. For example, my usual bus would be the one I always take, at the same time, every day. My usual newspaper would be the one I always buy. You can arrange to meet someone at the usual, meaning the usual bar, café or place where you meet


這分明是高中英語必修二(外研社)的知識點,包括之前就應該有所講解= =


推薦閱讀:

考專八重要嗎?公司是怎麼看待專八證書的?
論文英文摘要的時態應該是什麼,一般時還是過去時?
給我一句你覺得最動人的英文句子『別忘了翻譯啦謝謝!』?
最美的一句話英文是什麼?
拓詞這樣的背單詞網站,該如何推廣呢?

TAG:英語 | 英語學習 |