NBA 30 支球隊的中文名是如何翻譯並且確定的?

西部聯盟:
1、菲尼克斯太陽(Phoenix Suns):球隊建於1968年,菲尼克斯是亞利桑那州的首府,位於美國西海岸的沙漠中,年降水量稀少,陽光充足,因此以「太陽」為代表隊名。港澳台翻譯為鳳凰城太陽隊。
2、聖安東尼奧馬刺(San Antonio Spurs):最早時球隊設立在達拉斯,隊名為「達拉斯橡木隊」,1970年更名為「得克薩斯橡木隊」,1973年移師聖安東尼奧後改名為「馬刺隊」。「馬刺」是騎馬者釘在鞋後跟上的一種鐵制的刺馬針,反映了當時美國西部大開發的時代特徵。港澳台翻譯同為聖安東尼奧馬刺隊。
3、俄克拉荷馬雷霆(Oklahoma City Thunder):球隊前身西雅圖超音速隊(Seattle SuperSonics),誕生在西雅圖,是世界上最大的飛機製造商波音公司的總部所在地。1967年球隊建立的時,正直波音公司正在開發製造超音速客機,而在波音公司幫助下創立的球隊也選擇了「超音速」作為隊名。 2008年夏天,西雅圖超音速隊將主場搬遷至俄克拉荷馬州的俄克拉荷馬市,由於當地經常發生雷暴,球隊也更名為俄克拉荷馬城雷霆隊。雷電Thunder翻譯為雷霆,港澳台翻譯同為俄克拉荷馬雷霆隊。
4、達拉斯小牛(Dallas Mavericks):Mavericks英文意思是「未被打上烙印的小牛等牲畜」或「因特立獨行而獲得成功的人」,加上達拉斯處在在美國的西南部,馬和騎馬的牛仔是美國西部的象徵,因此,達拉斯人就將馬作為自己城市的球隊標誌。台灣翻譯同為「小牛隊」,香港澳門翻譯為「牛仔隊」或者"小馬隊"。
5、薩克拉門托國王(Sacramento Kings):國王隊剛成立時叫「羅切斯特皇家隊」,1957年更名為「辛辛那提皇家隊」,1972年改稱「堪薩斯城—奧哈馬國王隊」,直到1985年才定居薩克拉門托,更名為「薩克拉門托國王隊」。香港澳門翻譯為「帝皇隊」或者簡稱為「沙城帝王」,台灣翻譯為為「沙加緬度國王隊」。
6、休斯敦火箭(Houston Rockets):球隊最早是在盛行軍需產業的聖地亞哥,1961年遷美國國家航空天局(NASA)所在地休斯頓後,「火箭」的名字更加貼近當地的火箭發射中心。 台灣翻譯同為休斯頓火箭隊,香港澳門的地名翻譯為侯斯頓火箭隊。投票後
7、孟菲斯灰熊(Memphis Grizzlies):灰熊隊於1995年誕生,當時作為NBA海外擴張計劃的一部分,主場設在加拿大的溫哥華市,並以加拿大西部非常有代表性的動物「大灰熊」給球隊命名。2001年,灰熊隊遷回美國田納西州孟菲斯市,更名為孟菲斯灰熊隊。港澳台翻譯為曼菲斯灰熊隊。
8、洛杉磯湖人(L.A. Lakers):1948年加盟NBA時,湖人隊還在明尼蘇達阿波利斯,也是因為阿波利斯被稱為千湖之城,獲得了「湖人隊」的名字。但是一次飛機失事,使湖人老闆決心於1960年搬遷到了洛杉磯。隊名也有一說是在美國東北部五大湖工作或者居住的人。港澳台翻譯同為洛杉磯湖人隊。
9、明尼蘇達森林狼(Minnesota Timberwolves):1989年加盟NBA,以明尼蘇達地區數量一種兇猛的野生動物「森林狼」命名。 香港澳門翻譯為「木狼隊「,台灣翻譯為「灰狼隊」。
10、丹佛掘金(Denver Nuggets):原名「丹佛火箭隊」,是ABA創始球隊之一。Nuggets意為金塊。1974年加入NBA後改名為「金塊隊」,因為19世紀美國家對西部進行大開發時,曾在丹佛發現了金礦。港澳台翻譯為 「金塊隊」。
11、洛杉磯快船(L.A. Clippers):1970年成立於布法羅(buffalo水牛城),隊名為「布法羅勇敢者隊」。1978年遷到聖地亞哥後,更名為「聖地亞哥快艇隊」,1980年又遷到至洛杉磯。 港澳台翻譯為」快艇隊「,其實也可以譯為「賽艇隊」。
12、波特蘭開拓者(Portland Trail Blazers):成立於1970年,當時波特蘭正好是西部大開發的中心地,因此用「開拓者」給球隊命名也能反映出那個時代的特徵。 台灣翻譯為「拓荒者隊」,香港澳門翻譯為」拓荒隊「。
13、猶他爵士(Utah Jazz):創建於1974年,當時主場在新奧爾良,隊名為「新奧爾良爵士隊」。1980年移師猶他州的鹽湖城後,依然沿用「爵士隊」這個名字。 港澳台翻譯同為猶他爵士隊。
14、金州勇士(Golden State Warriors):1946年誕生與於費城,隊名為「費城武士隊」,是為表達對美國獨立戰爭中犧牲的勇士的一種敬意。1962年移師奧克蘭後改為「金州勇士隊」。 港澳台翻譯同為金州勇士隊。
15、新奧爾良鵜鶘(New Orleans Pelicans):前身為新奧爾良黃蜂隊(New Orleans Hornets),於1988年在夏洛特組建並進入NBA,球隊的隊標就是一隻班胡蜂,同時夏洛特市的市徽上也有蜂的圖案。2002年黃蜂隊由夏洛特市搬遷到了新奧爾良。 2013年1月,剛收購黃蜂隊的老闆湯姆·班森決定:將新奧爾良黃蜂隊改名新奧爾良鵜鶘隊,並通過了聯盟的批准,於2013-14賽季起更名。 台灣翻譯為「紐奧良鵜鶘隊」,香港澳門翻譯為「紐奧良塘鵝隊」。

2、底特律活塞(Detroit Pistons):1948年加入NBA時大本營在福特懷恩,老闆是從事活塞製造業的,「活塞」就成了球隊的隊名。1957年,球隊遷到汽車城底特律後仍然沿用這個名字。 港澳台翻譯同為底特律活塞隊,粵語中也曾一度稱之為「底特律火咀」。
3、波士頓凱爾特人(Boston Celtics):1946年,11個冰球大老闆商量成立新的籃球聯盟,於是BAA應運生,凱爾特人隊是最初的11支球隊之一。由於波士頓有許多愛爾蘭移民,其中有不少移民是凱爾特人,所以球隊初建時隊名就叫「原始凱爾特人隊」,後簡化成「凱爾特人隊」。 台灣翻譯為「塞爾蒂克隊」,香港澳門翻譯為「塞爾特人隊」。
4、克里夫蘭騎士(Cleveland Cavaliers):1970年入盟,克里夫蘭在給新成立的職業籃球隊起隊名時,在當地投票表決,結果6000張選票中超過三分之一的票數都選了「騎士」。 港澳台翻譯同為克里夫蘭騎士隊。
5、華盛頓奇才(Washington Wizards):1961年加入NBA,球隊大本營還在巴爾的摩時隊名為「子彈隊」,因為巴爾的摩的軍需產業非常發達。球隊遷往華盛頓後繼續用「子彈隊」這個名字,由於拉賓被子彈刺殺的事件,1997-1998賽季改名為「奇才隊」。台灣翻譯為「巫師隊」。Wizards本意為巫師,同時也有「讓人驚訝的,非凡的人」的含義。柯凡有提到過奇才的翻譯是當時翻看字典強行選擇出來的,現在看來並不是很合理。個人覺得港澳台的翻譯更為貼切。
6、奧蘭多魔術(Orlando Magic):魔術隊是NBA的新軍之一,1989年才加入NBA。因為迪斯尼世界樂園是奧蘭多的一大休閑娛樂場所而「 Come to the magic」(來玩魔術)又是奧蘭多人最愛說的一句話,魔術隊也因此而得名。港澳台翻譯同為奧蘭多魔術隊。
7、芝加哥公牛(Chicago Bulls):1966年加盟NBA,因為飛人邁克爾—喬丹的原故,芝加哥公牛隊絕對是在全球擁有最高知名度的NBA球隊。芝加哥畜牧業非常發達,該城的職業橄欖球隊和職業棒球隊各有一支以動物名稱命名的球隊,所以「公牛」便成了芝加哥職業籃球隊的隊名。 港澳台翻譯同為芝加哥公牛隊。
8、費城76人(Philadelphia 76ers):作為NBA中的一支老牌球隊,在建隊之初,當時的費城76人隊既沒有把主場設在費城,也沒有取名為76人隊,而是起了個非常富有愛國主義意味的名字——錫拉丘茲民族隊(Syracuse Nations)。1937年組建的錫拉丘茲民族隊隨著NBL(國家籃球聯盟)與ABB(美洲籃球協會)的合併,於1949年加入NBA,1963年遷到費城後改成「76人隊」因為費城是1776年美國宣布獨立的地方。 港澳台翻譯為「76人隊」,在香港也稱「費城自由人」。
9、印第安納步行者(Indiana Pacers):也有叫印第安納溜馬隊。1976年加入NBA,步行者英文名字是「Pacers」,發音和「Pace car」非常相似,而「Pace car」是在「印第安納500」(和F1齊名的世界著名賽車盛事之一)比賽中在前方開道的先導車,其風頭不讓名賽車。球隊以「Pacers」命名,自然也是想借「印第安納500」的人氣一舉成名。同時pacer是用步子測量的人和遛蹄的馬的意思,港澳台採取後者翻譯為「溜馬隊」。
來自@朴朴的補充:金州是加州的別稱。球隊想要表達勇士隊屬於全加州,而不是奧克蘭,也不是灣區。說到這個,印第安納也是同理,而不取名印第安納波利斯遛馬。而且Pacers來由有兩個來源。第一個即為上文印城擁有100年歷史的Indy 500賽車,領頭車的Pace Car。第二個就是印第安納州同樣擁有多年歷史的一種特別的賽馬比賽(那種馬拉著兩輪小車,對馬的步伐有特殊要求的比賽)。最早球隊的的投資人Tinkham是那種賽馬的狂熱愛好者。這也是港台為什麼翻成遛馬的一個原因。
10、布魯克林籃網(Brooklyn Nets):布魯克林籃網隊原為新澤西籃網隊,在2004年球隊被轉讓給布魯斯·拉特納,在2012-13賽季後宣布球隊正式遷往紐約市的布魯克林區。網隊於1976年加入NBA ,「網」指的就是「籃網」,是籃球運動中不可缺的要素之一。網隊之所以起這個名字,一方面是與籃球本身有關,另一方面是因為早在新澤西網球隊成立之前,紐約已有棒球隊METS和橄欖球隊JETS,當時這兩支球隊都已羽翼豐滿,網隊起了這兩個隊的諧音NETS。台灣翻譯為「籃網隊」,香港澳門翻譯為「網隊」。
11、密爾沃基雄鹿(Milwaukee Bucks):1968年加入NBA,和許多不知用什麼動物名稱給球隊命名的球隊一樣,密爾沃基在給自己的球隊命名時也曾舉棋不定,最後在包括「臭鼬(Skunk)」、「海狸(Beaver)」等一大堆動物名稱中,選擇了彈跳力好、而且是密爾沃基一帶野生的「雄鹿」為球隊的隊名。 港澳台翻譯為「」公鹿隊。
12、紐約尼克斯(New York Knicks):加入NBA時間1946年,正確的說法是「燈籠褲隊」,因為紐約有大量荷蘭移民,荷蘭人最喜歡穿寬鬆肥大的燈籠褲,而「尼克斯」只是「燈籠褲」一詞的譯音。 台灣翻譯為「尼克隊」,港澳翻譯為「紐約人隊」或「力搏隊」,來源為knickerbocker。
13、多倫多猛龍(Toronto Raptors):猛龍隊於1995年誕生,當時作為NBA海外擴張計劃的一部分,主場設在加拿大的多倫多市,隊名也是徵集而來的,最後選中了兇猛、速度快、彈跳高的「龍」。 台灣翻譯為「暴龍隊」,香港澳門翻譯為」速龍隊「。
14、夏洛特黃蜂(Charlotte Hornets): 其前身夏洛特山貓隊(Bobcats)於2004年建隊。山貓為北卡羅萊納州山林中的野生動物。2010年,山貓隊進入「喬丹時代」,NBA聯盟董事會批准了邁克爾·喬丹以2.75億美元入主山貓隊的交易。2014年5月21日,山貓隊正式宣布球隊更名為夏洛特黃蜂隊。同時自1988年到2002年的那段黃蜂隊的歷史也正式劃歸到了現夏洛特黃蜂隊名下。
15、亞特蘭大老鷹(Atlanta Hawks):最初命名為「三市黑鷹隊」,是借用了酋長「黑鷹」的名字。1951年遷至密爾沃基後易名為「鷹隊」。1955年遷至聖路易斯,1968年遷到亞特蘭大至今仍一直使用「鷹隊」這個名字。台灣翻譯同為「亞特蘭大老鷹隊」,香港澳門翻譯為「阿特蘭大雄鷹隊」。
此外來自 @不想填的補充:其實是香港粵語懶音,有時「阿」「亞」不分,把亞特蘭大念成「阿突蘭大」的人很多,部分記者寫成文字時就隨便一寫。但atlanta這座城市,在香港慣常的寫法也應該是「亞特蘭大」(比如國泰航空官網訂香港至「亞特蘭大」機票)。有時某些地名還會讀舊讀音而寫新寫法(去寫作悉尼讀作「雪梨」)。另外,不加城市名地說這個球隊時,粵語習慣有時會加上個老字,叫老鷹(比如「公牛對老鷹」,讀成「公牛對鷹」不好聽)

Indiana Pacers 請見 Pacers 是什麼意思? - Languid Language - 知乎專欄
這隻球隊無論是隊名:mavericks(未烙印的牲畜;標新立異的人,不合常規的人)和隊徽

後來,看了這支球隊近十年的球後,才3看懂這支球隊:
一個溫潤如玉卻又鐵骨錚錚的漢子把他全部的青春年華都獻給了這座城市。


我覺得有些就只是直譯,而且毫無爭議,比如Bulls、Suns、Nets、Pistons這種
Celtics:凱爾特人,沒什麼爭議,不過我有看到翻譯成塞爾提克的
Nets:網、籃網,直譯而已Knicks:尼克斯、尼克(來源請參照 @Maxkellvy 的回答,個人認為這個s只是表示複數,還是尼克更確切)76ers:76人,源自獨立宣言的年份(1776年)Raptors:猛龍、暴龍,也是直譯
Bulls:公牛,直譯Cavaliers:騎士,直譯Pistons:活塞,直譯(汽車城)Pacers:步行者,遛馬(遛馬的翻譯思路請參照 @Maxkellvy 的回答)Bucks:雄鹿、公鹿,直譯Hawks:老鷹、鷹,直譯Hornets:黃蜂,直譯Heat:熱、熱火、熱浪,直譯Magic:魔術,直譯Wizards:奇才、巫師,直譯
Nuggets:掘金、金塊(直譯是金塊,掘金算是意譯)Timberwolves:森林狼,直譯Thunder:雷霆(我記得CCTV-5好像是叫雷鳴?)TrailBlazers:開拓者,直譯Jazz:爵士,直譯Warriors:勇士,直譯Clippers:快船,直譯Lakers:湖人,直譯(因為湖人最早是在明尼阿波利斯,位於五大湖地區)Suns:太陽,直譯Kings:國王,直譯
Mavericks:小牛(翻譯來源請參照 @Maxkellvy 的回答)Rockets:火箭,直譯(航天城)Grizzlies:灰熊,直譯Pelicans:鵜鶘,直譯Spurs:馬刺,直譯SuperSonics:超音速,直譯
Bobcats:山貓,直譯再早的NBA球隊(子彈、皇家之類),由於國內沒有轉播,我也不熟,就不寫了關於Dallas Mavericks隊,我覺得可以翻譯成達拉斯小馬隊或者達拉斯野馬隊!小牛是我個人覺得最不好的譯名,雖然精神表現出來了,這完全是因為中文內「牛」字的一字兩義,既有動物的意思,也有表示頑強,不屈服的意思,但是與英文mavericks所知未被馴服的牲畜相比太具象,並且達拉斯小牛隊的隊標和吉祥物都是一隻青藍色的小馬!所以個人傾向於達拉斯小馬隊或達拉斯銀馬隊或者達拉斯青馬隊!
都是直譯。如湖人:Lakers
推薦閱讀:
※如何看待薩克拉門托國王隊今年夏天的操作?
※NBA 選秀時最看重球員的是什麼?
※NBA 歷史上有哪些堪稱經典的「先發五虎」?
※如何評價 2016 年 NBA 交易截止日前各隊的交易?
※如何評價《NBA 2K17》 前 11 位評分在 90 以上的球員?評分是否準確?為什麼?
