為什麼「你妹」是罵人的話?
01-28
問候對方親人,尤其是女性的話都是罵人的話。
髒話洗白:某個特定片語被眾人認定為髒話之後,部分人出於某種原因而變得不願意直接說出本詞。因此出現了對原詞的改造,我稱之為髒話的洗白。
(需明確的是,改造過後的詞被眾人接受為髒話後又會出現新的洗白過程)
髒話洗白之法有五:曰近音、曰諧音、曰增刪、曰縮寫、曰借形近音指的是用讀音近似的字來替換原詞中的核心字,以達到洗白的效果。
例如:你媽→你妹、我肏→我擦、我尻→我靠→我咔諧音是指用諧音字代替原字。
例如:我肏→我操→我草→卧槽、你媽→泥馬(尼瑪)、傻逼→煞筆、菜逼→彩筆、你妹→泥煤、我頂你個閪→我頂你個肺(未驗證)增刪是指對原詞進行加字或減字的動作。
例如:我去你媽的【嗶~】→我去、你丫挺的→你丫、毛→毛線、我肏你媽的【嗶~】→我肏
另一條演變路線是:我肏你媽的【嗶~】→肏你媽→你媽的→你媽縮寫是指用拼音首字母對髒話進行代替。
例如:CNM、TMD、WQNMLGB借形是指借已有的短語格式對髒話進行改造。
例如:用「媽了個逼」的格式進行改造,我去(操、擦)→我了個去(操、擦)
以上是我粗總結的髒話演變形式,粗體部分是沒有網路干預的情況下產生的自然演變案例,大部分還是因網路的發達造成的快速演變。
回到題主的問題:為什麼「你妹」是罵人的話?細查它的演變路線可以看出,其原型是「我肏你媽的【嗶~】」,髒話無疑。----------------------------------閑話----------------------------------
漢語罵人一向都有往別人母親身上招呼的傳統,「直娘賊」、"入娘的"這些詞也是歷史悠久了。不過說起來,現在的罵街乾淨倒是沒比以前乾淨多少,效果是差太多了。小時候住在鎮上,隔三差五就有潑婦罵街,如果被罵的人不是你,那細聽起來真是花樣百出,韻律感十足。好大膽的淫婦臭蹄子,歪剌骨引漢精,九尾狐狸,還敢這大模大樣,擺的浪浪的來見老娘。你和你那臭忘八搗的好了!
這是金瓶梅上的,我記憶中潑婦罵街大約就是這個路數,多年沒聽,不知道她們退步沒有。
男生的那裡叫什麼?弟弟是吧?
女生的那裡叫什麼?妹妹是吧?反過來,「你妹」是什麼意思?是「你妹的」的縮寫。這是直接瞻仰對方生殖器的意思,也可能是直接把對方比喻成生殖器的意思,所以是罵人話。另一方面,可能是問候對方家族中女性的一種演變,但現在的中國,獨生子女那麼多。問候對方家族女性的話,問候妹妹的殺傷力不夠啊,況且問候對方母親的罵人意味是,我是你假父,也就是大家常說的「我是你爸爸」的意思,所以殺傷力才大啊。誰說你妹是罵人的話,明明是哥們件曖昧的詞
從媽字演變的
你妹,容易讓人聯想到」你妹的",也就是那個的簡稱,妹這一個字,不僅僅代表比自己年紀小的女性親屬,更有其引申的含義,主要我想到的是兩個,年輕的女性(可褒義也可貶義,中性詞)也可虛指女性的生殖器官(形象擬人,貶義)你妹,它的針對性是有一個攻擊的目標對象(也就是你,或者是我)【註:這是在另外的一篇知乎上看到的,不過我只是用我的意思表達了出來。】,如果沒有這個目標對象,單獨一個妹這個字,就只能代表Younger Sister的家庭身份含義。如果後面在加一個「妹」字,變成你妹妹,那就口語化了,變成疊詞,則讀起來有節奏感,成雙成對的,很可愛,可愛的妹妹,鄰家妹妹,等等。類似辭彙還有萌萌噠,甜蜜蜜,笑眯眯,日語的もえもえ、きらきら、にこにこ等等,總覺得這是東方語言最可愛的部分,疊詞現象讓文字可愛化,音樂化,這些都是人類最美好的情感,怎麼可能是罵人的呢?
這並不是罵人的話哦。只是輕微的表達一下不滿罷了。
推薦閱讀:
※川上弘美作品的詳細評價?
※月牙兒讀後感?
※冰心寫的我們太太的客廳諷刺的是陸小曼還是林微因啊?
※為什麼很多東西類如歸有光的庭有枇杷樹或者小林一茶的然而會變成偽文藝青年所鍾愛的句子?
※文學評論的意義和價值是什麼?
TAG:文學評論 |
