my little airport這句歌詞是什麼意思:再傾返陣先至好扯 望你千萬不要太早扯?
02-07
普及點背景資料:

正文:
@wayne tong的翻譯沒有錯。
直譯即是:再聊多一會才可以走噢,希望你千萬不要太早走。但《今晚講嘢夜唔夜》擺明是一首小黃歌,單純直接地理解實在太對不起我們腦海中泛濫的多巴胺。關鍵在於扯的翻譯。粵語中的扯有以下意思:1.走(扯返屋企——滾回家)2.升起(扯旗——升旗,還有勃起的意思)
3.拉(拉扯——即普通話的拉扯) 4.說(亂扯——瞎說)隱晦的翻譯是:再聊多一會才可以石更噢,希望你千萬不要太早離開。
啪啪啪語境下的「出來」和「離開」通常意味著達到性高潮,而「扯」與「泄」在粵語中共享一個韻母(類似普通話的「夜」)。我們大可以更加隱晦地翻譯:再聊多一會才可以石更噢,希望你千萬不要太早泄!!!
==========================================================節操殆盡,允我匿名。大家也可隨意發揮「車你到山頂感受個山有幾斜」●﹏●隨答案附贈:
《今晚撲野夜唔夜》的視頻。自油管,需拆牆。http://www.youtube.com/watch?v=1oym09jNEyg直譯:再聊一會兒才回去吧,希望你千萬別太早走
無責任解釋:
先至,副詞,才的意思返應該也是副詞吧,就是有種對應關係的意思大概是之前聊過一會兒,作為回敬你也要跟我聊一會兒的意思望,有希望或者期望的意思扯旗(搭帳篷)也有可能,看這首歌想表達啥吧
原來真的是小黃歌,當然我不意外,我沒記錯的話這個我不怎麼關注的香港本土獨立樂團歌詞就是一直挺俗的扯,在粵語里,有其他意思。
其實暗含的意思是莫太早扯旗。
扯是走的意思別想歪了
推薦閱讀:
TAG:MyLittleAirport樂隊 |
