不懂英語首次赴美的中英文對照指南

                         不懂英語首次赴美的中英文對照指南

旅程時刻表(舉例):

第一段   日期:07月29日  星期六      經停:無

           航班:OZ370   韓亞航空公司  機型:波音767-300

           艙位:經濟艙                狀態:已確認

           起飛:廣州白雲機場  12:45(當地時間)

           到達:漢城  17:00(當地時間)  3小時15分

 第二段   日期:07月29日  星期六       經停:無

           航班:OZ236   韓亞航空公司    機型:波音747-200

           艙位:經濟艙                狀態:已確認

           起飛:漢城19:00(當地時間)

           到達:芝加哥奧海爾機場17:50(當地時間)12小時50分

 

1. 進入機場,大方向是「國際出發」。要進去,首先可能要查行李。一般會有機場工作人員問:你是否帶了需要報關的物品?回答:沒有。他要查,就讓他翻。如果行李被查過了,不用著急,把所有東西整齊的裝好。

 

2. 換取登機牌,同時託運行李。拿著護照、機票找到換登機牌的地方。換登機牌的位置很可能是按照航空公司安排的,所以尋找韓亞航空 (Asiana Airlines) 的標誌。換登機牌時,服務人員會問你是否有行李要託運。這時就把兩個大行李箱都託運,只留一個隨身攜帶的包(裝重要的東西,如機票、護照等,還有這份旅途指南及其附件)就行了。行李託運後,工作人員會在你們的行李上貼上一個條,條上有一些關於你們的信息,一看就知道這個行李是誰的。同時,也會在你們的機票上貼一份有同樣信息的條。這個一定要收好,等到了美國取行李時全憑它了。

 

3. 海關申報。可能在這時候,也可能在什麼別的時候,你們要填表給中國海關,也就是向中國海關申報你們何時離開中國的。反正表格都是中文的,你們肯定沒問題。海關的工作人員也要在護照上給你們蓋章,表明你們離開中國的時間。

 

4. 找到候機大廳、登機口。根據登機牌上的信息(幾號候機廳、多少號登機口),找到登機口。休息,準備長途旅行,很辛苦的!

 

5. 飛機起飛前半小時或40分鐘登機。

 

6. 關於行李

 

我的地址和聯繫電話:

xxxxxxxxxxxxxx

 

由於行李時長途託運,考慮到搬運過程中的隊行李箱的保護,一般要在大行李箱(158的大箱子)的外面在捆上一條帶子。這種帶子大約有5厘米(cm)寬,買行李箱的地方應該有賣的,所以可以一起買。一個箱子配一條帶子。

 

二、飛機上長途飛行的經驗

1. 座位:

登機時後排先上。座椅要休息時可調向後仰,按鈕在扶手上,按住然後身體往後靠。飛機上,沒事就儘可能的睡覺,幫助倒時差。如果機艙里冷氣太冷,可以向機組乘務人員要一條毯子。有關用語請參見用語指南之一:飛機上用語。(附件1)

(編輯注: 建議一上飛機就向機組乘務人員要枕頭(Pillow)和毯子(Blanket), 國際航班長途飛行絕對需要. 另外休息時可以將鞋脫掉,以利於腳部血液循環)

 

2. 吃飯:

上了飛機,每個人的座位上可能會有一份菜單。 正餐(dinner)有兩種,任選一種。一般一種是雞(chicken),一種是牛肉(beef)或豬肉(pork)。也有可能簡單地分成中餐、西餐,到時候你們選中餐就行了。如果服務員不會說中文,你們就拿出用語指南指。

 

3. 喝水和飲料:

飛機上會經常給一些喝的,

1) 她們會問:Anything to drink? (喝點什麼?)

2) 你們可以拿出飛機上的用語指南,用手指著相應的那一行。比如說:Orange juice, please. (橙汁)或 Apple juice, please. (蘋果汁)或Water, please. (水)

3) 要是不想喝,就擺擺手或搖搖頭,表示不用了。

4) 有時候,吃完飯會有熱茶(hot tea)。你們伸伸手或者點點頭就行了。

(注: 旅行途中爭取多喝果汁和水,以補充維生素和水份.由於高空飛行十分乾燥,適當用水搽臉有助於保持皮膚濕潤)

 

4. 上廁所:

飛機上廁所不分男女。有時候飛機上面廁所使用人很多的時候,你可以站在廁所門口等著。一般廁所門把手顯示紅色Occupied就是有人,綠色Vacant就是沒有人。開關門Push是推,Pull是拉。進入廁所後記住上門栓,這樣廁所裡面燈就會亮了

 

衛生間在飛機的中部和尾部。沖水按左上方的push(按)鍵。飛機上廁所有兩種:一種有把手,簡單。另一種無把手,推中間即開,入內莫忘扣上門。如果有人,可在門邊等。一般飛機前後都有廁所。

 

廁所裡面有手紙和坐便器的墊紙。?廁所坐便器牆壁上有個「Flush」的大按鈕(一般是藍色)是沖水用的。廁所裡面的水龍頭是需要按下去才能出水。紅色是熱水,藍色是冷水。?水池旁邊金屬小門是扔垃圾口。

 

5. 娛樂:

空姐會發耳機,可調音量,可選頻道。燈開關也在扶手上。

 

 

四.      到達芝加哥機場

 

1.填表:

 

填寫表格參考我給你的填表說明。

下飛機之前,飛機上會發入境表(I-94)和海關報關單。入境表每人填一份,同時,飛機上的電視會播放如何填寫該表格的說明。這個表格不難填,如果有問題,問服務員即可。注意I-94表入境後可千萬不能丟。

飛機上的服務員給大家分發I-94表格的時候可能會問:Are you an American citizen? 你是美國公民嗎?

回答:No.(不是。)

如果問:Do you have a visa? (你有簽證嗎?)回答:Yes.(有。)

填好後如果不放心,可以讓乘務人員幫忙看看是否有遺漏的地方。這份表格填好後,和護照等重要材料放在一起,入海關時要用。

 

另外,這個時候別忘了一重要的事——把你們的手錶時間調一下,調成當地時間。其實很簡單,只要往回調1個小時就行了(就是把6點xx分改成5點xx分)。也可以問機上的乘務人員具體時間。

 

 

I-94 出入境記錄;

1.正反兩面,正面是你需要填寫的,反面不需要你填寫,所以只掃描正面;

2. 從上到下有三條打孔虛線,在第二條虛線處撕開,下面的約1/3就是你保留的了;

3. 在飛機上,快到美國的時候,空乘人員會有兩次機會發這個表,你可以要兩份,填錯了可以換,上面的號碼是隨機也唯一的,在下飛機後入關處也有這樣的表格;

4. 入關時,他們會撕下下面的約1/3定在你的簽證頁對面的那頁上;

 

 I-94應該有航班相關的信息。可以請空姐幫忙填。

 

 

海關申報表上問的是你將留在美國的物品價值,而非什麼攜帶

的商品價值,故填0即可。

2.入境

 

下了飛機以後隨著人流到入關處

 

Where is the Customs? 海關在哪裡?

 

芝加哥機場有4個候機大樓,所有國際航班就在第5候機樓起降。從漢城到芝加哥的飛機應該在第5候機樓(Terminal 5)停。你們下飛機以後,隨著人流先入境。反正到時候肯定有不少中國人,問問就行了。入境走Visitor(來訪者)通道。兩個人一起入境。準備好護照,I-94入境表,海關申報表,和我給海關官員的信,以及我的護照簽證複印件等等。給海關官員看我的信。排到你們的時候,需要你們出示護照和在飛機上填寫的I-94表格,可能還有往返機票;另外還有那封信,見附件2。你們向工作人員出示這封信,他一看你們不說英語,可能就會找一個翻譯,這樣方便交流。也可能直接在護照上蓋兩個章,就讓你們過來了。在這時,海關的移民局官員(會說中文的)也可能會提些問題,你們如實回答就是。然後,該官員會在你們的簽證旁邊的護照頁上蓋兩個章。一個標明你們的入境日期;另一個標明你們在美國停留的合法期限,同時I-94表格的一部分會撕下來給你們,一定要把這個撕下來的部分放好,最好和護照放在一起,因為在你們離開美國時要要用。他們會讓你站好,拍一張照,再按照他們的順序留下左右手食指指紋(見圖)。拿好他還給你的東西,特別是I-94表小卡片,一般會釘在你的護照上。

 

註:入關時,除了上面提到的護照、簽證、給工作人員的信、I-94表格以外,有可能他們還要看我的一些材料,這個我們不敢肯定,但還是有準備的好。所以在簽證中用到的有些材料還要請你們隨身帶回,其中包括:I-20表格、護照複印件、簽證及I-94複印件、親屬公證、在學證明等。

附件2 信的內容大致如下:

 

海關長官:

 

我的父母:xxx女士和xxx先生前往美國來看我。我們已經一年半沒有相見,彼此非常想念。我的名字叫xxx,現在在()xxx大學。我的地址是:xxx電話是:xxx 我父母將在x月xx日離開美國,他們已經訂好了返回中國的飛機票。我父母不會說英語。如果您有什麼問題,能否請您找一個翻譯幫忙?我父母身上帶有所有相關材料。我和我父母非常感謝您的照顧和幫助。

 

 

3.過完海關,隨人流去拿行李。(Baggage Claim取行李)。

 

取行李的地方有行李車,一般是免費的,不過,最好還是準備一些零錢。取行李處,英文叫做: Baggage claim. 就是在下面圖中畫著旅行箱的地方

4

圖2: 第五候機樓取行李處

 

在進入行李提取處之前,會有一個大的顯示屏幕,顯示相應的航班(Flight No.)、出發城市(From)、和行李提取區域(Area)。你認清來自xxxxx的AAXXX,就能看到應該在哪個區域拿行李。一般說來,你跟著同機的人走就可以。旁邊有免費的小車,不用給人小費。)

 

如果你等了半天也沒有等到你的行李,而你同機的人都已經拿到行李走了,你不用慌,直接出海關也沒有關係。機場丟失行李的情況挺多的,只要你有行李託運憑證,我會回頭和航空公司聯繫,讓他們直接把你的行李送到家裡。

 

準備好機票上面你的託運行李憑證,出口有可能會檢查

 

 

1.物品申報及檢查。

 

拿到行李以後,就直接走向出口。一般會有兩個通道,一個是申報通道,另外一個是無申報通道。記住你走無申報的綠色(Green)通道。門口會有一個官員收你的海關申報表,你就直接交給他就好了。大部分情況你就可以直接出關了。極少數情況,他可能會停住你,要求開包檢查,你就配合他檢查好了。如果海關硬要拿走什麼東西,如果只是一般的東西就隨便他拿吧。如果是藥品,可以跟他解釋是自用的。It is for my own use. (自用的)

 

通過海關以後,你們就合法地踏上了美國的土地。這時候,要進行通關物品檢查。其目的,就是要確保你們沒有將有害美國的東西帶進美國。禁止的物品主要是活的動物、植物以及某些食物、藥品。如果你們帶的錢超過了10000美元,他們可能會要求登記的。交上報關單,走綠色(Green)通道(無申報)。行李有可能會被檢查。要查就讓他們查,如果真的需要問話/回答,他們會找能說中文的工作人員來。這些官員也可能要求你們把行李打開。如果這樣,打開就是了。不用著急。

 

大致過程如上,也許不完全準確,到時隨機應變就是。有不清楚的地方就問,把

機票給機場工作人員看,他們就會給你指方向。

最後祝旅行順利:)

 

四。在美國如何用公共電話聯繫

一切都好了,可以給我們打個電話。機場內到處都有投幣電話。你們可以用這種電話給我們打電話,但不需投幣。操作如下:

1)拿起話筒,撥1-800-xxxxx,等待…如果不行去掉前面的1撥800-3xxx。

2)聽到提示,英文的.一旦聽到英文後,輸入密碼:xxxx

3)稍等一會兒,聽到另外的英文, 就撥我的電話:1-xxxxx

4) 撥通後,先有一個英文提示您有多少分鐘,這個不用理。 2、3秒鐘後就接通了。打電話時不需要任何硬幣。

我的飛機會比你們的晚20分鐘到。 但是等你們入境和過海關後, 我就到了。 我到了會到你們的候機樓找你們。

為防萬一機場電話不能用800(以前我用過可以),請準備10來個25美分的硬幣,

如果不能直接撥800,就投2個25美分的硬幣進去再撥800。硬幣可以在機場的商店換。

 

祝一切順利!

5

附件1: 用語指南之一 飛機上用語

Where is the Restroom? Thank you very much!

請問洗手間在哪兒?謝謝!

Could you please help me put my bag on the rack?

請您幫忙將我的旅行袋放到架子上,好嗎?

May I have a blanket? Thank you very much!

請您給我拿條毛毯。

Can you please give me an extra blanket?

請給我加一條毛毯好嗎?

Could you help me adjust the air flow?It"s blowing right on me.

您能否幫我調整一下這個出氣孔?它正吹著我的頭

Could you help me turn off the reading light?

您能不能幫我關掉我座位上面的小燈?

Could you help me adjust my seat, I would like to lie back and take a nap.

您能不能幫我調一下的座位,我想躺平點睡一會。

Beef rice,please.

我想吃牛肉飯。

Chicken rice, please.

請給我雞肉飯。

Chinese food, please.

請給我中餐。

Water, please. No ice, please.

我要水。請不要加冰。

Could you give me a cup of water?

請給我一杯水好嗎?

Please give me a Coke.

請給我一個可樂。

Apple juice, please.

請給我一杯蘋果汁。

Orange juice, please.

請給我一杯橙汁。

Hot tea, please.

請給我一杯熱茶。

Beer, please.

請給我一聽啤酒。

 

Can you find someone who can speak Chinese? Thanks.

你能找到說中文的人幫助我嗎?

 

Could you help me adjust the air flow? It is blowing right on me.

你能幫我調整一下空調氣流嗎?它吹著我的頭了。

 

Could you help me turn off the light?你能幫我把座位上面燈關掉嗎?

 

Could you help me adjust my seat? I would like to lie back and take a nap.

你能幫我調節座椅嗎?我想躺下休息一會兒?

 

Could you tell me how to use the earphone?

你能告訴我如何使用耳機嗎?

 

May I watch or listen to Chinese program?

我能看或者收聽中文節目嗎?

 

Beef 牛肉   Tea 茶   Chicken 雞肉    Sugar 糖   Pork 豬肉  

Orange juice 橙汁   Coke 可樂   Rice 米飯    Soda 汽水

Noodle 麵條   Milk 牛奶     Water 水

Blanket 毯子       Hot water 熱水

Pillow 枕頭       No ice 不要放冰塊

吃飯的時候,可以翻起桌板

 

Could you bring me my meal? Thanks.

你能把我的餐盒給我嗎?(如果你睡覺誤過了就餐)

 

Where is the restroom?

廁所在哪裡?

 

I need the I-94 form and Customs declaration form.

我要入境表和海關申報表。

 

請給我一張入境卡。

Please give me an Entrance card. (a form for  visiters to fill in when enter the US)

 

請給我一張海關申報卡。

Please give me a customs declaration card. (a card that every passanger shall fill in when enter the

US)

 

請幫助我填寫海關卡。

Whould you please help me to fill in the customs declaration card?

 

我選這個食物。(發的菜單上的。你可以指給空乘看你要選什麼餐。I"d like to have this lunch/dinner.

 

我要橘子汁(熱茶,礦泉水)。

 Orange juice (hot tea, mieral water), please.

 

我需要張毯子(枕頭)。(需要什麼指什麼詞)

 I"d like to have a blanket (pillow), please.

6

轉機詢問單

Excuse me. I don』t speak English. Please help me. Thanks a lot!

對不起, 我不會說英語。 請幫助我。 謝謝!

 

My flight is Asiana Airlines 0Z236 to Chicago O』Hare Airport.

我的飛機是韓亞航空0Z236號航班, 到芝加哥的奧海爾機場。

 

我要在仁川場轉韓亞航空的到芝加哥的飛機(出示機票),你能幫助我找到轉機的地方嗎?I am going to take a Asiana airlines flight to fly to Chicago, could you please help me to find

the place to transfer?

 

Would you please tell me how to get my terminal and which gate I should go?

你能否告訴我怎樣到達我的候機樓?以及我的登機口怎麼走?

 

Please write here my gate number: Terminal (候機樓) _____, Gate (登機口)_____.

請填好我的候機樓和登機口的信息。

 

Where can we find the Airport Transit System? ___ Please point the direction for me. Thank you very much!

我怎樣能找到轉機的交通工具?請帶我去。 謝謝。

 

Could you please tell me where we can find the train, Airport Transit System, to go to Terminal ____________?

您能告訴我們,乘坐小火車(也有可能是汽車)往哪邊走能到達第________候機樓?

 

 

Excuse me, can we arrive at Terminal ________ by the train in this direction?

請問我們能乘坐這個方向的小火車到達第_____________候機樓嗎?

 

Please tell us to get off when arriving Terminal ___________.

到第___________候機樓時請您告訴我們一下。謝謝!

(請記得填上你們要去的候機樓的號碼)

 

請問我該到哪裡登機?

Could you please tell me where I can find my boarding gate?

請問我應該到哪個通道轉機?

Could you please tell me which way to take to get to my boarding gate?

我該在這裡登機嗎?

Is this the right boarding gate for me?

請幫我核對一下我的登機牌,看看我是該在這裡登機嗎?

Can you help me, please? Would you please check my boarding pass for me to verify if this is the right boarding gate?

這裡是我的登機牌。

Here is my boarding pass.

 Hello. Is this the right place to wait for Asiana Airlines 0Z236 to Chicago O』Hare?

請問去往芝加哥奧海爾機場的乘客是在這裡候機吧?

 

Excuse me, where is Asiana Airlines』s ticketing counter?

請問航空公司的辦登機牌櫃檯在哪裡?

 

Excuse me. Do I need to get another boarding pass to take Asiana Airlines 0Z236?

請問我乘坐Asiana Airlines 0Z236 航班還要另外的登機牌嗎?

 

Excuse me, where is my boarding gate?

請問我乘坐的航班登機口在哪裡?

 

If I missed the flight, can you put me on the next flight?

如果我錯過了這個航班,你能幫我安排到下一個航班嗎?

7

用語指南之二——芝加哥機場內

 

Where is the customs?

海關在哪裡?

 

Where is the Baggage Claim? Thank you very much!

請問行李認領處在哪兒?謝謝!

 

Sorry, I can"t speak English. Could you do me a favor?

對不起,我不會講英語。能幫我一個忙嗎?

 

Where is the pay phone? Thank you very much!

請問公用電話在哪?謝謝!

 

This medicine is for my own use. 

這些藥品是我自己用的。

 

Where is baggage claim?

行李在哪裡取?

 

Excuse me, I couldn』t find my baggage.

對不起,我找不到我的行李

 

請問到哪裡取行李?

Would you please tell me where I can get my luggage?

我怎樣才能找到個行李推車?

How can I find a baggage carrier?

請幫忙給我把行李取下來,好嗎?

Excuse me, could you please help me to take my baggage off from the carousel?

 

請問衛生間在哪裡?

 Where is the restroom, please?

 

 

我沒有什麼要申報的。

 I don"t have anything to declare.

我的行李裡面沒有植物等。

I am not carryinng any plants or fruits.

-我只給我的女兒帶了些書。

 I am not carrying anything but some books for my daughter.

見移民官時:

visa: 簽證

passport: 護照

flight ticket: 機票

這是我的回程機票,半年內回程。

This is the flight ticket for my return trip, open for 6 months. 

 

我能在美國待2到3個月嗎?

 Can I stay in the US for 2 to 3 months?

-非常感謝您!

 Thank you very much!

Excuse me. We come from China to visit our daughter. We don』t speak English. This

is the letter from my daughter. She graduated from the University of xxx.  She will work in a law firm in Kansas City. My name is xxxx. This is my wife,  xxxx . We will stay for 2-3 months. Here are our round trip tickets. Thank you very much.

 對不起。我們從中國來看女兒。我不會講英語。這兒有我女兒的信。她在xx大學讀

書。我xxx。她叫xxx。我們待二到三個月。這裡有我們的往返機票。謝謝。

 

其它有用的句子;

謝謝:Thank you!

再見:Bye!

你好:Hi.

不用,謝謝!No, thanks!

對不起,能幫我一下嗎?Excuse me, can you help me please?

 

 

My daughter『s address is:

我女兒的住址是:

My daughter』s phone number is 

我女兒的電話是:

My flight no. is : Asiana Airlines 0Z236

我的航班號是

 

 

用語指南之三——機場里飲食

 

如果吃套餐,只需要說號碼,用手指比劃就可以了。如果你們不想吃套餐,可能會用到以下用語:

Please give me a hot dog.

請給我一個熱狗。

 

Please give me a beef Hamburg.

請給我一個牛肉漢堡包。

 

Please give me a chicken Sandwich.

請給我一個雞肉漢堡包。

 

May I have a chicken sandwich?

我能買一個雞肉三明治嗎?

 

May I have a hamburger?

我能買一個漢堡包嗎?

8

機 場 指 示 牌 中英機 場 指 示 牌  

 

機場費  airport fee

 出站(出港、離開) departures

 國際機場  international airport

 登機手續辦理  check-in

 國內機場 domestic airport

 登機牌  boarding pass (card)

 機場候機樓  airport terminal

 護照檢查處  passport control immigration

 國際候機樓  international terminal

 行李領取處  luggage claim; baggage claim

 國際航班出港  international departure

 國際航班旅客  international passengers

 國內航班出站 domestic departure

 中轉  transfers

 衛星樓  satellite

 中轉旅客  transfer passengers

 入口  in

 中轉處  transfer correspondence

 出口  exit; out; way out

 過境  transit

 進站(進港、到達)  arrivals

 報關物品  goods to declare

 不需報關  nothing to declare

 貴賓室  V. I. P. room

 海關  customs

 購票處  ticket office

 登機口  gate; departure gate

 付款處  cash

 候機室  departure lounge

 計程車  taxi

 航班號  FLT No (flight number)

 計程車乘車點  Taxipick-up point

 

來自......  arriving from

 大轎車乘車點  coachpick-up point

 預計時間  scheduled time (SCHED)

 航空公司汽車服務處  airline coach service

 實際時間  actual

 租車處(旅客自駕車)  car hire

 已降落  landed

 公共汽車  bus; coach service

 前往......  departure to

 公用電話 public phone; telephone

 起飛時間  departure time

 廁所  toilet; W.C; lavatories; rest room

 延誤  delayed

 男廁  Men"s; Gent"s; Gentlemen"s

 登機  boarding

 女廁  Women"s; Lady"s

 此乘電梯前往登機  stairs and lifts to departures

 餐廳  restaurant

 迎賓處  greeting arriving

 酒吧  bar

 由此上樓  up; upstairs

 咖啡館  coffee shop; cafe

 由此下樓 down; downstairs

 免稅店 duty-free shop

 銀行  bank

 郵局  post office

 貨幣兌換處 money exchange; currency exchange

 出售火車票  rail ticket

 訂旅館  hotel reservation

 旅行安排 tour arrangement

 行李暫存箱  luggage locker

 行李牌 luggage tag

 

 

各種班機的座位分布情況-波音系列

 

波音777-200

ABC EFG JKL   23為第一排,35為安全出口

波音747-400 Classic 

ABC EFGH JKL  10為第一排,25,40為安全出口

波音747-400 Combi

ABC EFGH JKL  10為第一排,25為安全出口

波音747-200 Conjugal

ABC EFGH JKL  18為第一排,19ABC,32,43為安全出口

波音747-200 Classic

ABC EFGH JKL  11為第一排,25,40為安全出口

波音747-100 Classic

ABC EFGH JKL  17為第一排,25,40為安全出口

波音767-300

AB DEF JK     10為第一排,27為安全出口

波音737-300(130人)

ABC DEF       7為第一排 

波音737-300(141人)

ABC DEF       7為第一排,11AF為安全出口

 


推薦閱讀:

如何能正確快速填寫入境卡?全球各國入境卡中英文...
關係 -----Relationship by Zo? (????)
搞科研中文有時不如英文,有些人就想出來要廢除漢字?| 科技袁人
怎樣解決ppt中英文內容導致格式不美觀的問題?
有什麼很專業,很全面的植物圖鑑?

TAG:英語 | 中英文 | 美的 | 英文 |