曼珠沙華的花語是什麼?
06-05
佛經中的曼珠沙華 佛說此經已,結跏趺坐,入於無量義處三昧,身心不動。是時亂墜天花,有四花,天雨曼陀羅華,摩訶曼陀羅華,曼殊沙華,摩訶曼殊沙華。而散佛上及諸大眾。 ——《法華經·卷一》 又云: ——云何曼陀羅華? ——白圓華,同如風茄花。 ——云何曼殊沙華? ——赤團華。 ——《妙法蓮華經決疑》 曼珠沙華、曼陀羅華,是佛經中描繪的天界之花。由於在彼岸花的傳說中融入了佛經的元素,所以將彼岸花稱之為曼珠沙華。 曼殊沙華、摩訶曼殊沙華、曼陀羅華、摩訶曼陀羅華、芬陀利華、摩訶芬陀利華等等這些稱謂源於梵語佛經,曾於《大乘妙法蓮華經》中記載過。「摩訶」的意思是大,大乘梵語發音即為「摩訶衍那」,至於「衍那」就是乘載的意思,「華」在古漢語中即是「花」之意。這些詞語出現在古梵文佛經中,意指天上之花。 佛家語,荼蘼是花季最後盛開的花,開到荼蘼花事了,只剩下開在遺忘前生的彼岸的花。 「彼岸花,開一千年,落一千年,花葉永不相見。情不為因果,緣註定生死。」
- 補充:
- "曼珠沙華"這個名字來自梵語(manjusaka) 「摩訶曼珠沙華」原意為天上之花,大紅花,天降吉兆四華之一 彼岸花(曼珠沙華)日本的花語是「悲傷的回憶」,韓國的花語則是「相互思念」 山口百惠的歌詞中,也應該含有這些意思 還有白色的花,白色的夢也染成紅色,這些詞句,也是作詞者的用心 而彼岸花科,也確實有同科同屬白色的,不過這也不是真正的 曼珠沙華(manjusaka) 日文:白花彼岸花(shirobana higanhana),白花曼珠沙華(shirobana manjushaka) 學名:Lycoris albiflora 科名:AMARYLLIDACEAE 屬名:Lycoris 種名:radiata 英文:White spider lily 中文:白花石蒜 和同科的文殊蘭長得很像 曼珠沙華喜生長在陰濕之處 曼珠沙華的美,是妖異、災難、死亡與分離的不祥之美。 原產地是中國大陸,台灣等地,雖有毒性,但是球根經過處理可以食用,也作為藥材來使用 在日本,由於此花在「秋彼岸」之時開花,因而也稱之「彼岸花」 彼岸花字面上看來,常常也被用為佛教的「彼岸」之意 因其有毒性的關係,常種在田地旁邊,防老鼠之類的小動物 為了小朋友的安全,也常被種植在遠離的墓地周邊 因此也稱為「死人花」shibito hana 另外也有,幽靈花yuurei hana,地獄花jigoku hana,天蓋花tengai hana,剃刀花kamisori hana,舍子花sutego hana等重多別名 而彼岸花科,也確實有同科同屬白色的,不過這也不是真正的 mañjusaka 日本在日高市巾著田盛開彼岸花,秋天賞紅葉之外,也可以去看看盛開的彼岸花。日經新聞也有報導過,現在的品種推測為兩千多年前,自中國運來北九州的。 春天是球根,夏天生長葉子,秋天立起開花,冬天葉子又慢慢退去,如此輪迴。而花葉永不相見,也有著永遠無法相會的悲戀之意。
推薦閱讀:
※春風解花語,夢相守
※【花友曬花】鮮花陽台,花語四季
※【才媛秀筆】毛瑞花|花語君無解,君心我半知
※花開千年,花落千年,彼岸花花語是什麼
TAG:花語 |
