《論語詩化150首》(30——31)「君子不違仁」和「君子義之與比」

君子不違仁
富貴人所欲,
必以其道得,
違道不處矣。
貧賤人所惡,
必以其道得,
違道不去矣。
君子去仁也,
不得成名矣。
君子恪守仁,
無終食違之。
造次必於是,
顛沛必於是。
【原文】
子曰:「富與貴,是人之所欲也,不以其道得之,不處也 ①。貧與賤,是人之所惡也,不以其道得之②,不去也。君子去仁,惡乎成名③?君子無終食之間違仁④,造次必於是⑤,顛沛必於是⑥。」
【注釋】
①處——享有,據有,取。
②貧與賤,是人之所惡也,不以其道得之——按照通常的理解,「富與貴」可以說「得之」,「貧與賤」也說「得之」,則顯然很彆扭。故有人懷疑此處的「得之」系「去之」之誤。有注釋者認為,「『得之』也可講通,如以信而見疑,以忠而被謗,致遭斥逐,正是以道得貧賤。這樣得來的貧賤,雖然是不應該的,但君子守道安貧,是不會以不合乎道的方法去掉的。」問題在於,這種「正是以道得貧賤」的說法,與原文「不以其道得之」的說法相矛盾。前文說:「富與貴,是人之所欲也,不以其道得之,不處也。」「不處」就是不取,不取也就是「去」。既然「富與貴」「不以其道得之」要去,「貧與賤」同樣是「不以其道得之」,為什麼又「不去」呢?故愚以為,懷疑「得之」系「去之」之誤,是有道理的。《論語註疏》有謂:「乏財曰貧,無位曰賤」。
③惡(wū)——何,怎麼。
④違——離開。
⑤造次——倉猝,匆忙。是,代詞,指仁。
⑥顛沛——困頓挫折。
【原文今譯】
孔子說:「財富和尊貴,是人們的慾望,如果不用正當的手段取得,君子是不取的。貧窮和低賤,是人們厭惡的,如果不用正當的手段擺脫,君子是不擺脫的。君子離開了仁德,怎麼成就其名聲呢?君子即使在吃一頓飯的短時間裡也不離開仁德,倉猝匆忙中也必定是這樣,困頓挫折中也必定是這樣。」
【吟余淺語】
富與貴是人之所欲,貧與賤是人之所惡,這裡的人就包括君子在內。換言之,君子跟富貴沒仇,也不跟貧賤有特殊的感情。就這個問題而言,君子之為君子,就在於取富貴與去貧賤,都不能違道。之所以不能違道,原因之一是有個名的考慮。「雁過留聲,人過留名。」名是精神領域的東西。較比物質領域的東西,君子的追求,總是更偏重精神領域的東西。
君子義之與比
孔子謂君子,
惟義之與比。
又曰朝聞道,
夕死亦可矣。
【原文】
子曰:「君子之於天下也,無適也 ①,無莫也②,義之與比③。」
【注釋】
①適(dí)——親厚。
②莫——疏薄。
③比(bǐ)——親近。
【原文今譯】
孔子說:「君子對於天下的人們,無擇於親厚者,抑或疏薄者,惟與恪守道義者親近。」
【原文】
子曰:「朝聞道,夕死可矣。」
【原文今譯】
孔子說:「早晨聞知真理,即使晚上就死,也沒有遺憾了。」
【吟余淺語】
「朝聞道,夕死可矣」的精神,值得稱道。如果可以的話,當然還是不朝聞道夕死為好。聞道後應有個實踐的機會。只有通過實踐,才能對所聞之道獲得深切的理解,並使之得以發展。(來源:《詩化論語》作者:於冠深)
推薦閱讀:
※朱熹《論語集注》鄉黨第十
※日課 |《論語·為政》8
※朱子語類[宋]黎靖德 編卷三十八 論語二十
※素材集錦與《論語》有關的集錦
※憲問第十四-論語
