【薦書】太炎弟子馬宗薌通注詩經的巨著《毛詩集釋》
*為什麼不叫《詩經集釋》?
有朋友問,毛澤東詩詞不過43首,有必要注釋200萬字,還特大16開、六千多頁、12冊之多嗎?
納尼?唯唯,否否,不然,此毛詩非彼毛詩。
門戶宗派的現象不止在武林中才有,先秦是百家爭鳴,《五經》流傳到漢代也分成很多家。《詩經》有四家,魯人申培傳的叫《魯詩》,齊人轅固傳的叫《齊詩》,燕人韓嬰傳的叫《韓詩》,毛公傳的叫作《毛詩》。前三家是今文學家,毛公是古文學家,後來像氣宗擊敗劍宗一樣,東漢起《毛詩》獨盛,學問大咖們如許慎的老師賈逵,馬融、鄭玄等紛紛研治《毛詩》,三家詩魏晉時便逐漸不振以致亡佚了。魏晉以來直到今天,通行的《詩經》版本都是《毛詩》,我們其實早已被站隊了。學習、研究《詩經》專主《毛詩》一家,代表了傳統經學的正統門派家法。
*《毛詩集釋》是怎樣一本書?
《毛詩集釋》是國學大師章太炎的弟子馬宗薌所撰,以《毛詩》為宗,專力申明毛傳,吸收、彙集了鄭眾、鄭玄、孔穎達、胡承珙、馬瑞辰、陳奐、章太炎、劉師培等經學大師們注釋《毛詩》的成果,對諸家不純不確處,間加按語,是民國時期對漢代以來,尤其是清人、近人考證注釋《詩經》成果進行擇別、匯總、集中呈現的總結性著作。
本書並非泛泛的匯注集釋,馬宗薌受章太炎的影響,學有專主,主要針對《詩經》中最難的訓詁、典章制度等進行疏釋,「專申毛誼;典制以《周禮》、《儀禮》為主,以《春秋》內外傳為輔;訓詁以毛傳為主,征之《說文解字》,准以《爾雅》;解說專取古文經傳,或古文師說,以明家法;古韻取太炎師二十三部以記詩韻」。《詩經》是韻文,句法與一般的句法不同,本書發明《毛詩》詞例,即相當於從語法的角度隨文解義。
*馬宗薌何許人?
馬宗薌(1883—1959),字竟荃,遼寧開原人,大城市鐵嶺的。師事劉師培、章太炎二先生。1919年畢業於北京大學國文門研究所,曾任教於北京大學、東北大學、章氏國學講習會、齊魯大學、北平師範大學等。1951年12月被聘為中央文史研究館館員。著有《毛詩集釋》、《爾雅本字考》、《釋宮室》、《尚書章氏學》、《說文章氏學》、《訓詁學略說》、《音韻學講義》、《經學概要》、《水經注引用書目考》、《太史公疑年考》、《漢書地理志今釋》、《傷寒論箋》等,以及詩稿七十餘冊。事迹見《中央文史研究館館員傳略》。
朱希祖說他儒雅老實,「馬君恂恂儒雅,篤實可親,當世不可多觀」。
章士釗說他精於《詩經》研究,淡泊名利,「說《詩》世已宗匡鼎,避地吾羞道管寧」。
陳百如說他是東北文人的翹楚,與金毓黻、陶明濬、劉德成、於省吾四人並稱。
郭風惠誇他書法也好,學顏真卿體可與清代錢灃、何紹基比媲,治《詩經》不愧他漢代的本家馬融,「詩成萬首精吐虹,傳經不墜君家融。魯公書勢老羆熊,千年乳嫡錢何翁」。
*手稿經歷過哪些曲折,終付出版?
每一部前賢手稿的影印出版,後面都有很多曲折的故事。
馬宗薌從上世紀20年代時,在東北開始本書的撰寫,1931年日軍發動侵華戰爭,馬宗薌從東北遷居北平,在手稿第30冊的頁角處寫下這樣一段話:「起民國二十年八月二十四日即辛未七月十一日上午八時,訖九月十八日,因日本軍入奉天也。又起十月十四日,時避地北平,寓居西四宮門宗帽衚衕八號,流寓他鄉,又理故業,自《烝民》業業言高大始,志以識遭遇爾」。
手稿有36大冊,後來馬宗薌跌沛流離,不知道這麼大宗的手稿都隨著他經歷過哪些風雨;馬宗薌去世後,手稿在各項運動中又是怎樣得以完存。上世紀90年代初馬宗薌外孫女將手稿聚齊,珍藏在西安家中,清點時發現尚闕兩冊,下落不明。一是第2冊《周南·兔罝》至《麟之趾》五篇,一是第36冊,內容不詳。而馬宗薌著作甚多,大多未刊印,今所存者,也就這一部殘稿了。
2006年馬宗薌外曾孫將殘稿捐贈國家圖書館,中華書局編輯部獲知消息後,輾轉聯繫,取得授權,終於得以出版發行,與學界同寶之。
手稿承載了太多的故事,劫餘摩挲,倍感珍惜。
毛詩集釋內文書影
毛詩集釋(手稿影印本)(全十二冊)
馬宗薌 撰
書 號:9787101100679
出版時間:2014年5月
定 價:7800.00元
開 本:大16開
裝 幀:布脊精裝
(統籌:啟正;編輯:松露)
推薦閱讀:
※【心博原創】徜徉在《詩經》里的詩——關雎
※121 鴇羽 | 詩經·國風·唐風 | 儒家
※在《詩經》里,什麼是《大雅》,什麼是《小雅》?
※詩經 | 七月:七月流火,九月授衣
※《詩經》第一百五十七篇《破斧》
