知曉和知悉的區別,分別用在什麼場合?
07-13
上級對下級用哪個?
下級對上級又用哪個呢?
語用學上的原則:根據說話雙方關係,根據上下文語境。
給出一些例子,供參考。
(I)「我」是下級,「您」是上級。
A. 我已經知道您的... —— 閣下指示,我已知悉。
B. 您已經知道我的... —— 鄙人申請,您已明察。C. 我希望知道您的... —— 尚不知悉,敬盼賜示。
D. 您希望知道我的... —— 若願垂聽,不勝感激。(II)「我」是上級,「你」是下級。
A. 我已經知道你的... —— 你處呈報,我已知曉。
B. 你已經知道我的... —— 上令已發,且曉諭你局知悉。C. 我希望知道你的... —— 是何緣由,速讓我知曉。
D. 你希望知道我的... —— 你方未悉,我重申如下。總結一下:「曉」—— 中心化信息獲得者,邊緣化信息提供者。「悉」—— 中心化信息提供者,邊緣化信息獲得者。這就是兩個字的語用學差異。
上對下 (客戶之間,不在乎等級的)請知悉
知曉 多於舊時上對下
推薦閱讀:
TAG:A和B有什麼不同 |
