標籤:

雅思7分的你,了解這些英國俚語嗎?

雅思7分的你,了解這些英國俚語嗎?

4 人贊了文章

說起英語中的俚語,真心讓我們這些英語非母語的人頭疼。上學的時候,英語老師只教過我們一句俚語:raining cats and dogs。如果不懂這句話意思的小夥伴,聽到有人說「Its raining cats and dogs out there」,肯定第一件事就是拿起手機拍照吧——天上下貓和狗啦!

但是,這句話的真正含義是:外面的雨很大。據說是因為17世紀的時候,英國有些城市雨太大了,街道都淹了,導致很多貓貓和狗狗都淹死了而浮在被水淹沒的街道上。

雖然這是一個悲傷的俚語,但是也說明學會一些俚語以後,不僅會讓你的英語更地道,還能了解好多故事呢。今天小培給大家安利一些英國人才懂的俚語,大家偶爾甩幾個出來肯定驚艷全場。含義: Full of men. (全是男人)造句: 「The club was fucking terrible last night, it was a proper sausage fest in there.」 (昨晚這個俱樂部太糟糕了,全是男人!)含義: The best.(最棒的)造句: 「That bacon sandwich I had this morning was the absolute dog』s bollocks.」 (我今天早上吃的配干三明治絕對是最棒的!)含義: A really long time.(特別長的時間)造句: 「How』s your friend Lisa from school?」 「Oh, god knows. I haven』t seen her for donkey』s years.」(-你的校友Lisa最近怎麼樣了?-上帝才知道呢,我已經很久沒見過她了)含義: Are you joking?(你是在逗我嗎?)造句: 「You』d rather go shopping with your mum than come down the pub with me? Are you having a laugh?」 (你寧願和你媽媽去購物也不願意和我去酒吧?你是在逗我嗎?)含義: Really cheap.(真心便宜)造句: 「Where did you get that TV?」 「Oh, I just found it on eBay, it was cheap as chips.」 (-你從哪兒買的那台電視?-我在eBay上買的,真心便宜!)含義: There you are.(就在那裡)造句: 「Take a left at the end of the road, and Bob』s your uncle, there』s the strip club.」 (在道路盡頭左轉,然後你要找的那個脫衣舞俱樂部了就在那裡啦)。含義: Being a third wheel .(做一個電燈泡)造句: 「Oh, you』re going to the cinema with Jamie and Robin, do you not find it weird playing gooseberry like that?」(你要與Jamie和Robin一起去看電影?你難道不覺得做一個電燈泡很怪嗎?)含義: Go to the toilet.(去廁所)造句: 「Excuse me for one moment, I just need to spend a penny.」 (不好意思,我要去一下廁所)。含義: Going out and getting drunk.(出去玩,喝到醉)

造句: 「Friday niiiight, let』s get on the piss lads!」 (周五的夜,讓我們一起出去玩,喝到醉!)含義: Go too far.(太過分了)造句: 「Harry getting with my sister was one thing but him getting with my mum too just takes the biscuit.」(Harry勾搭我姐姐也就算了,但是他還要勾搭我媽媽可真的太過分了)。

如果大家平時看英劇很多的話,可能早就發現英國人真的很愛用俚語。很多人說,英式英語中這麼多俚語主要是因為英國人很喜歡諷刺,而且直接說髒話有辱紳士作風,所以創造了這麼多俚語。小培看到這個解釋,不知為何默默想要點頭。畢竟這些俚語聽起來就覺得:So British!
推薦閱讀:

【英國留學】留學英國你會變成什麼樣子?幾張圖預見未來的你!
UKCN英國留學 雅思高分經驗分享:如何從4.5分到8分
留學房租半年漲5000?準備多少才夠出國花銷?
【觀點】在英國留學是一種怎樣的體驗?
英國留學選這些專業,未來賺錢更多!

TAG:留學英國 |