愛因斯坦如何評價佛教?佛教界流行的引述是真的嗎?

愛因斯坦如何評價佛教?佛教界流行的引述是真的嗎?

經常看見一些佛教的網站,視頻,以及書籍中,引用愛因斯坦對佛教的論述,最常見的有以下兩條。

1. 未來的宗教,將是一種宇宙宗教。它將是一種超越人格化神,遠離一切教條和神學的宗教。這種宗教,包容自然和精神兩個方面,作為一個有意義的統一體,必定是建立在由對事物的——無論是精神,還是自然的——實踐與體驗而產生的宗教觀念之上的。佛教符合這種特徵。

——艾爾伯特 . 愛因斯坦

出自普林斯頓大學出版社出版的《Albert Einstein: The Human Side》一書。編輯:Helen Dukas,Banesh Hoffman

原文:

The religion of the future will be a cosmic religion. Buddhism has the characteristics of what would be expected in a cosmic religion for the future: it transcends a personal God, avoids dogmas and theology; it covers both the natural & spiritual, and it is based on a religious sense aspiring from the experience of all things, natural and spiritual, as a meaningful unity. Buddhism answers this description. If there is any religion that would cope with modern scientific needs, it would be Buddhism.

—— Albert Einstein

(from Albert Einstein: The Human Side, edited by Helen Dukas and Banesh Hoffman, Princeton University Press)

這段話最常被引用,不但有英文原文,還有出處。筆者仔細讀過《Albert Einstein: The Human Side》一書,書中並沒有此段話(書中僅有一處與佛教有關的話,見後文)。查閱《愛因斯坦文集》(許良英,范岱年編譯,商務印書館)也沒有此段話,通過wikiquote(維基語錄) 查找,在愛因斯坦的語錄中,不但沒有此段話,而且被列入錯誤引述一欄。

基本上可以斷定這句話引述錯誤,不是愛因斯坦說的。

但此段話也並非空穴來風,愛因斯坦在1930年發表的宗教與科學(Religion and Science)一文中,有這麼一段話:

原文:Common to all these types is the anthropomorphic character of the idea of God. Only exceptionally gifted individuals or especially noble communities rise essentially above this level; in these there is found a third level of religious experience, even if it is seldom found in a pure form. I will call it the cosmic religious sense. This is hard to make clear to those who do not experience it, since it does not involve an anthropomorphic idea of God。

The individual feels the futility of human desires and aims and the sublimity and marvelous order which reveal themselves both in nature and in the world of thought. Individual existence impresses him as a sort of prison and he wants to experience the universe as a single significant whole. The beginnings of cosmic religious feeling already appear at an early stage of development, e.g., in many of the Psalms of David and in some of the Prophets. Buddhism, as we have learned especially from the wonderful writings of Schopenhauer, contains a much stronger element of this.

譯文:

這些宗教所共有的,是它們上帝概念的擬人化特徵。只有非凡的天才和品格高尚的群體,才能大大超出這個水平。屬於這些人的是第三個層次的宗教體驗,儘管很難找到它的純粹形式,我把它叫做宇宙宗教。這種宗教很難闡述清楚,因為它沒有一個擬人化的上帝。

人們感覺到個人的願望和目的空虛徒然,而又感覺到自然界里和思維世界裡顯示出崇高莊嚴和非凡奇妙的秩序。個人的命運就像是一個枷鎖,他要把宇宙作為有意義的整體來體驗。宇宙宗教的開端早已出現在人類早期的歷史發展階段中,比如在大衛的《詩篇》中,以及在某些猶太教的先知那裡。佛教所包含的這種成分要更加強烈,這可以從叔本華的絕妙著作中讀到。

(這段話收錄於愛因斯坦文集第一卷,280頁)

對比這段原文與上面的引述,大體接近,只是最後一句,將「佛教所包含的這種成分要更加強烈」改為 「佛教符合這種特徵」, 有誇大之嫌。

2. 「如果世界上有一個宗教不但不與科學相違,而且每一次的科學新發現都能夠驗證她的觀點,這就是佛教。」

這是另一段常見的引述,沒有出處,也有的標註是出自《愛因斯坦文集》第一卷。查閱《愛因斯坦文集》沒有此段話,查找維基語錄,也沒有此段話。基本可以斷定這句話是杜撰之作。

通過維基語錄查找,愛因斯坦文獻中唯一與科技,佛教同時沾邊的論述,出自愛因斯坦 1937年的一份手稿中,此論述收錄於《Albert Einstein: The Human Side》一書 (第70頁),

原文: Our time is distinguished by wonderful achievements in the fields of scientific understanding and the technical application of those insights. Who would not be cheered by this? But let us not forget that human knowledge and skills alone cannot lead humanity to a happy and dignified life. Humanity has every reason to place the proclaimers of high moral standards and values above the discoverers of objective truth. What humanity owes to personalities like Buddha, Moses, and Jesus ranks for me higher than all the achievements of the enquiring and constructive mind.

譯文:我們的時代有令人讚歎的科學技術成就。無人不為之所動。但是我們不要忘記,光是知識和技術不能引領人類走向幸 福和尊嚴。人類有充分理由把提出高度道德標準和價值觀的人放在發現客觀真理的人之 上。釋迦牟尼、摩西以及耶穌的人格力量對人類所做的貢獻,我以為高於那些善於探索的富於建設性的頭腦所取得的成就。

比較原文和引述,相差甚遠,完全不是一個意思。

縱覽愛因斯坦的文獻,沒有證據顯示他對佛教有深入系統的研究。他提及佛教的次數很少,而且都是和其他宗教在一起統統而談。在這有限的論述中,愛因斯坦對佛教的評價是積極正面的。但上面最常見的兩條引文都是不實之作。

不僅僅是佛教,基督教也常常把愛因斯坦拉進自己的陣營為自己背書,宣稱他是基督徒。愛因斯坦到底有宗教信仰嗎?愛因斯坦的文章中,確實提到「上帝」。但是,愛因斯坦的這個「上帝」,並不是指傳統意義上宗教中的上帝或別的什麼神。他實際上是把「自然規律」本身當作「上帝」。

我們看兩段愛因斯坦的原文。

在我看來,人類精神愈是向前進化,就愈可以肯定地說,通向真正宗教感情的道路,不是對生和死的恐懼,也不是盲目信仰,而是對理性知識的追求。(寫於1940年,收錄於愛因斯坦文集第三卷,186頁)

還有一段話(此段話收錄於《Albert Einstein: The Human Side》一書 ,第70頁),寫於1954年,愛因斯坦去世前一年,接近於蓋棺定論之說。在一封回信中,他這樣寫到:

原文:It was, of course, a lie what you read about my religious convictions, a lie which is being systematically repeated. I do not believe in a personal God and I have never denied this but have expressed it clearly. If something is in me which can be called religious then it is the unbounded admiration for the structure of the world so far as our science can reveal it.

譯文:你所讀到的關於我篤信宗教的說法當然是一個謊言,一個被系統地不斷重複著的謊言。我不相信人格化的上帝,我從來沒有明確否認這一點但也表達得很清楚了。如果在我的內心有什麼能被稱之為宗教的話,那就是對科學所能夠揭示的、這個世界內在結構的無限敬仰。


推薦閱讀:

乘馬車游蒲甘的塔中塔、佛中佛。緬甸14.
佛教故事大全:苦空·本生篇
流轉門與還滅門(十因緣、十二因緣之二)
迷信施捨是精神病嗎?

TAG:佛教 | 阿爾伯特·愛因斯坦AlbertEinstein | 科學 |