標籤:

威廉王子終於忍不住換了個新髮型回擊嘲笑,然而快被大家玩壞了

威廉王子終於忍不住換了個新髮型回擊嘲笑,然而快被大家玩壞了

7 人贊了文章

發量,一直都是英國王室的男人們心中一道不可言說的傷。

不少圍觀群眾更是見證了威廉王子發量蛻變的全過程……

而最近,王子和他的頭髮又雙叒叕上了歪果仁的熱搜,因為,他最近花高價請名剪做了個新髮型!

喔對了,新髮型長這樣↓↓↓

對,直接剃了!

Going bald is among mens greatest concerns, with recent research revealing that almost half of men fret about losing their hair.

Unitrans世聯翻譯公司在您身邊,離您最近的翻譯公司,心貼心的專業服務translation company,全球領先的翻譯與技術解決方案供應商,北京翻譯公司、上海翻譯公司頂級品牌。無論在本地,還是廣州、深圳、天津、重慶、蘇州、香港、澳門、台北,海外,Unitrans.cn世聯的英文翻譯等專業服務為您的事業加速!

And it seems that Prince William has been struggling with a receding hairline after stepping out with a new buzz cut on Thursday amid claims Prince Harry teased him about his baldness.

馬上學:上文中的fret about意為「苦惱」、「發愁」。如:Dont waste time fretting about that tiny spot on your forehead, you still look wonderful. (別花時間為你腦門上那個小斑點擔心了,你看上去還是很棒。)

在威廉王子近期出席的一場王室活動中,他剛一下車就有不少人發現,王子今天的髮型格外「清新」啊~

仔細一看,頭髮還真是短了不少,是一款經典的平頭(buzzcut) 造型(話說背景中的小女孩表情也是高亮↓↓↓)

據知情人士爆料,王子為啥要換這個髮型呢?因為受夠了親弟弟·哈里的嘲笑……

畢竟是自家親哥,作為弟弟的哈里黑起人來也是毫不手軟,還曾公開表示:我家哥哥可是12歲就禿了呢 (He was already bald aged 12) ~

當然不止親弟弟,親媳婦凱特也黑過他的發量:2014年兩人出訪澳大利亞時,凱特還指著一堆羊毛向威廉說「你比我更需要它」(You need it more than me)233333~

在被黑了無數回之後,威廉終於開始了自己的反擊。他找來了媳婦兒的理髮師Joey Wheeler,花了108鎊(約960塊),給自己量身打造了這麼一款髮型↓↓↓

王室相關人士還表示:「威廉相當高興,大家都覺得就他的發量而言,花這麼高價理髮說得過去。」(The Duke is very amused that anyone thinks he has enough hair to justify that kind of money.)

當然,這樣一款髮型自然引起了吃瓜群眾&外媒的熱議。

不少網友表示,這款髮型很適合你威廉!

「他做得對,剃髮可比遮禿要好多了」

「做得好!沒人想看一個遮禿的髮型!」

還有人表示,真正的男人就要敢於直面禿頂啊威廉!

「不要反抗了,接受吧。」

「當你的頭髮放棄你了,你也放棄它吧。」

這群熱心網友還指出,不怕威廉,你可不是唯一一個禿的,這鍋可不能讓你一人背!

「一定是從菲利普親王那兒繼承了禿頭基因」

「哈里很快就禿了。別擔心,威廉。」

各路外媒也紛紛對王子の新髮型展開了點評:

英國《鏡報》(The Mirror):戲劇性的新髮型

「威廉王子引人注目的新髮型花了180英鎊,但他希望這能讓親弟·哈里的嘲笑打住」

《獨立報》(The Independent):給王子帶來自信的好髮型

「髮型專家表示,威廉王子的新髮型展現了自信」

《每日快報》(The Express):震驚!王子接受了自己的禿頂!

「全新的王室髮型!威廉王子的新髮型令人震驚,因為他終於接受了慢慢變禿的事實」

咳咳,不論如何,只能說,曾經濃密過……


推薦閱讀:

地中海難民:與冬天賽跑
治療地中海貧血症的方劑
馬爾他 | 地中海這個美到爆的迷你小國,讓我有種拔腿就去的衝動!
地中海邊的童話樂園 非洲西北部摩洛哥王國

TAG:英國 | 地中海 |