中教和外教有什麼區別?

此帖特別獻給我的高中同桌兔兔,關於選老師的問題,我們討論了一整個中午,我把結論也分享給大家。

首先,我們換個視角看,中外教最大的區別在下面:

外教重文化,

中教重語言。

2015年,美國南佛羅里達的教授 Erhan Aslan 發表過一篇文章,論文的主角是 Ezgi ,這位老師母語法語,二語德語,然後這兩門課她都教。我們可以從她自己的感覺上找到點蛛絲馬跡:

「Ezgi felt more comfortable teaching culture than grammar, but as a NNS of German, she felt more comfortable teaching grammar than culture.」

Aslan 教授說,這位雙語老師在法語課上教文化比教語法舒服,在德語課上覺得教語法更舒服。而且後文補充說,Ezgi 老師在德育課上很少講德國文化。

這句話的引申義很多,我們來看看。

1 教師的視角。

各位家長很清楚自己要什麼,卻常常忽略老師們的感受。

對於一名英語母語的老師,談自己成長的環境,解釋一個習語的引申義,是隨手拈來的事,而且一切都那麼自然。

這就好像我們教外國人包餃子、解釋李磊跟韓梅梅的梗、跟他們說「扎心」不是外科手術…… 一樣的道理。

各位家長們,了解了老師的心理之後,也許大家會朝著老師們擅長的方向聘用老師了吧。

如果大家希望讓孩子了解外國文化,了解語言的引申義,說話更自然,外教也許是更好的選擇。

2 二語學習者 vs. 生來母語者

我們再舉一個例子,除了中文語言學背景的老師以外,很少有人會熟練地解釋「上來」、「下去」、「過來」、「過去」的區別,大家可能會害怕外國人問你「老婆、太太、親愛的、剁手敗家娘們兒」 都可以是 wife 的意思,為什麼?

生來母語的人一般很少去糾結 「為什麼會這樣說」,很多情況下,你問外教為什麼這這那那,他們也支支吾吾。

然而,一個有記憶之後從零學起的二語學習者,可以設身處地體會學生的心情,他們在機械地學習,所以對語言的架構非常清楚。


此處給你講個故事,我愛給歪果仁說那個「打醬油」、「打醋」,但不可以「打狗」的笑話。有一次,一個中文流利的美國人笑過之後問我,「你知道為什麼打醬油是買醬油的意思嗎?」

我傻了。

他接著說,「打」這個字其實是有從上到下運動的意味,如果是打人打狗,你的手從上到下運動。打醬油、打醋,也是這些液體從上到下運動,所以用了同一個字。這個字不可以看表面意,而是要看他們的運動方向。

此時請腦補我心情


這就是二語習得者和生來母語者的區別。

所以,各位家長,如果你要關注孩子的語法、辭彙、句意結構,其實找中教會更好一些,中教走過你孩子正在走的路。

中外教分別在 accuracy 跟 fluency 上下了功夫,中教負責準確性,外教負責準確基礎上的流利和自然。

當然,我說的都是普遍情況,絕對有語言學也大牛的母語者,也會有精通外國文化的中教老司機,還有一群在中國生活多年的歪果仁,以及在外國生活多年的中國人,這些人都是例外之例外,不可多得之例外。

3 尷尬的假「白人」

這就是為什麼一些非英語國家長大的高加索人尷尬了。我發現這樣的現象在中國開始流行,就是表面白人的外教,既不具備英語國家的文化知識,也不具備以中文為背景的二語習得經歷,只是靠長相。

他們可以為學生提供一些使用英語交流的機會,除此之外並沒有除了顏值以外的競爭力。即便顏值可以當敲門磚,但我覺得也不會長久。

所以,各位家長,選擇外教的時候不要看長相,如果一位土生土長在加州的華裔 vs. 一位只是去英國留學一年的斯洛維尼亞白人,換做我還是會選前者。

科普一下,請看上圖調色板,歐洲、北非、西亞、中亞甚至南亞地區都有所謂 Caucasian ,這跟膚色沒關係。呵呵,這個話題說多了就 political uncorrect 了,但看皮膚顏色的家長真不少,這和我們自己對外國的了解有限也有關。

以上的部分是給家長看。


以下給老師看。

估計本文讀者當中有大部分是中教(其實也有中文好的歪果仁,歡迎歡迎),我順便說一說中教如何發揮自己。

總結起來就一句話:發揮比較優勢。

如果你的機構中外教結合,你要注意教語言背後的「為什麼」,此時可以修一修高階的語法、詞根詞綴詞源的知識(這個屬於歷史語言學範疇),也可以重點研究發音規則,即便你自己可能也發不自然,但是你可以講給別人聽。

如果你的機構中教為主,外教只有少份額甚至沒有,此時請注意修鍊對外國文化的理解,可以多出國、多了解外國的見聞、多讀原版書,這樣的中教會在同行當中勝出。

如果你是機構主管,就不用我多說了,考慮自己的成本和受眾的需要,做適合的配搭組合,或者清一色也沒關係。例如,在考試壓力大的重災區,也許清一色學霸中教比較好;在國際化和實際應用為王道的城市,我們早就看到了清一色外教的高價課程。這都是來源於我們開頭說的一句話:

外教重文化,中教重語言。

希望今天這個小文對大家有幫助。

【更多英語語言教學新知請關注微信公眾號巴別塔TheBabelTower


推薦閱讀:

TAG:外教 | 英語教學 | 英語老師 |