ZZ16翻譯:七里香 (席慕蓉)
ZZ16翻譯:七里香 (席慕蓉)
Translation: Seven Miles of Fragrance (Xi Murong)
(translated by: alexcwlin; edited by: Adam Lam)
溪水急著要流向海洋
Creeks hasten their rush to ocean』s charms.
浪潮卻渴望重回土地
Yet waves ache their return to motherland』s arms.
-------------------------------------------------------------
在綠樹白花的籬前
Before a hedge where shrubs and white flowers』d been grown,
曾那樣輕易地揮手道別
…once we unceremoniously parted ways with kisses blown.
-------------------------------------------------------------
而滄桑了二十年後
Twenty years of rustling have come and gone,
我們的魂魄卻夜夜歸來
Nightly our spirits』ve been back to this lawn.
-------------------------------------------------------------
微風拂過時
Once filtered through breeze』s magical spell,
便化作滿園的郁香
Miraculously fill garden with fragrant smell.
-------------------------------------------------------------
推薦閱讀: