關於b站漫畫的收費為什麼有那麼多人怨聲載道?
你看正版漫畫交錢有什麼不對嗎?大媽之家的免費看多了的後遺症?
這不僅僅是版權問題……唉
第一,你說支持正版,誰都願意。
那你起碼做個與盜版撇清關係的正版吧?
但是b站竊取了很多漢化組的勞動成果。
b站通常會上市一些大家都熟知漫畫,比如近期的《演員夜凪景》和《咒術回戰》。
這兩部作品,漢化組無償漢化了六七十話,然後b站以「正版」的名義照搬漢化組的漢化內容,你既然是正版,就自己去把別人的原作漢化過來啊?一邊說打擊盜版一邊竊取別人勞動成果,很光榮嗎?別說沒有實錘,光從《演員夜凪景》這一名字登錄bilibili漫畫就可以知道b站竊取了勞動成果,因為原作名為《Act-age》,並沒有女主「夜凪景」這一名字出現,「演員夜凪景」是漢化組自行意譯的,你們身為正版,為什麼還要抱著盜版大腿?
(ps:b站的方法類似篩選,先看漢化組哪個漫畫做的風生水起,再搶走。支持正版的b站爸爸是不會搶那些漢化組精心漢化的冷門作品的,為什麼?
因為冷門的作品的正版——
沒 有 意 義 。)
「更新補充:感謝評論區各位對我答案的指正。翻譯方為翻翻動漫,那麼b站竊取勞動成果的言論我們只能折中。所以不能說b站「竊取」漢化組勞動成果,我們只能稱之為「藉助」了漢化組的勞動成果。
我在評論區說到了,b站想要建立好一個新的漫畫平台註定要蹭漢化組熱度,這樣才有觀眾。這和圍觀群眾的三觀是相違背的:
漢化組一步步經營起來的話題作,b站要走了話題作=b站蹭了漢化組熱度。
再綜合b站漫畫建立初期所需要的基底,得到的結論是:
b站要經營好漫畫平台就不得不蹭漢化組熱度。
你說圍觀事件不超過3分鐘的群眾,願意理解自己還是願意理解略顯理虧的b站?」
第二,動漫之家是現在大部分的日本漫畫迷們的聚居地,無論是作品質量、討論氛圍、甚至是整個平台的三觀與審美,都是全國Top1(第一地位絕無動搖),不知道題主15年左右有沒有關注日漫市場在國內的情況,當時最火的app不是動漫之家,而是布卡漫畫,當時的布卡聚集了一大批日漫愛好者,但後來的下架風波把大伙兒紛紛勸退,布卡開始經營正版……買了版權的正版漫畫不更新、自家漫畫又是扶不起的阿斗(質量不夠),那時候開始大部分人就在布卡留言說「移民」動漫之家。
但凡是以國漫為主要經營內容的漫畫平台,討論氛圍都充斥著尷尬和弱智(沒有貶義,我也不知道為啥國內的漫畫主要消費者都是小學初中生),動漫之家的用戶自然不願意從一個討論氛圍良好的平台轉移到一個被無數小學生包圍的觀眾席上。
第三,刪刪減減刪刪減減。
貝戔 不 貝戔 啊。
為什麼國內有那麼多從國外引進的正版電影,卻還是有人選擇網盤見?
廢話,你是正版,那你刪減幹嘛?
你生活中見不到血?
b站是一個系統化的,面向大眾的,需要接受嚴格監督以及上級視察的正版漫畫經營平台。而在國內,在陽光下你並不能更加看清你想看見的,陽光會把任何敏感的辭彙、顏色、傷疤給隱藏起來。
生化危機沒有血,我看啥生化危機?
在動漫之家看漫畫,就是比在b站舒服,你沒辦法否定。
大伙兒最討厭的從來不是收費,我就坦白說了,在動漫之家入手日漫單行本的日漫愛好者絕對比任何平台的群眾多。(當然確實有人喜歡白嫖)
若除開正盜版問題,就「勞動成果竊取」、「平台討論氛圍」、「內容觀賞性下降」而言,b站都比不上動漫之家。(還有其他回答里提到的「買了版權不更新」,這種情況僅限於冷門漫畫。還是那句話,冷門漫畫的正版對這些平台沒有意義。占著茅坑不拉屎卻有理有據)
所以有人有意見理所當然,別拿著正盜版死死不放,你只有一個優勢,人家有三個,自然會被人議論。
(評論區罵架的都刪了。)
1、收費標準有問題。一章不管幾頁都是一樣價格,我看一章70頁的虛構推理和一章6頁的古見都屬於一章。而大部分一章大概有20頁左右。或許可以試一試日本一些漫畫網站購買觀看時長的方法。
2、翻譯質量差。這我忍了,就算不按原意手動和諧內容編成其他的語句我也就當不知道,但這跟個機翻一樣的語句,還有穿插的neta,科普,還是差點。
3、買完正版以後把漢化組譯名直接拿去用了。如果能好好協商也OK吧?...看了下後續不要臉就是不要臉啊…
抱有一點期待,希望b漫能趕緊合理的弄好這些問題,希望能變得更好更受歡迎和期待。我已經用很普通很正常的語氣講話了。
之前還傻傻抱有期待的公司叫百度。
※vuessr高階指南
※資訊|全民遭公會上門討薪,荒野行動Plus與嗶哩嗶哩展開合作
※《工作細胞》第2話——擦傷|動漫里的生物學趣事
※預約超67萬!這款將神話人物娘化的遊戲又讓我收穫了一堆老婆……
※建站如何定目標,小蜂窩建站前調研分析