道教斗姆天尊為什麼是「攴」天大聖不是「支」天大聖?

道藏中記載的明明都是寫著「支」天大聖呀,請問這個「攴」天大聖出處在哪?哪本古籍記載的?謝謝


不管是摩利支天還是摩利攴天,都是對Marīcīdevī的音譯。按照現在的普通話的發音,摩利支天更接近。但是也不能因此說摩利攴天就一定是錯的,畢竟古代漢語發音每個朝代都有所不同。

關於Marīcī的最早的記載是在印度的《羅摩衍那》中,後又被佛教吸收,傳入中土被稱為摩利支天菩薩。再後來又被中土道教吸收為斗姆元君。個人臆測,也許是當時道教為了和佛教有所區分,故意把摩利支天稱為摩利攴天。


斗姆是佛教的摩利支天屬於宗教魔染之一,正統道教中根本就沒有太歲之母這個神格,而且它在印度是掌管毀滅的神,這也與道教神格相悖!


先放個我認為靠譜的回答

這個誤解其實非常烏龍的,因為最早某地方的印刷早晚課里,把支字印錯成攴,於是一伙人不明究里,甚至不去考證,非常細心的查字典,說「攴」字應該念pū,並向後學的小道士們宣稱,這字讀pū。

佛教的摩利支天和道教的斗姥有哪些宗教關聯嗎??

www.zhihu.com圖標

摩利支天,梵名 Marici

或者稱為末利支提婆 梵 Marici-deva

怎麼都不可能是讀攴

在古籍&<&<續夷堅志&>&>中也是讀支

忻州劉軍判,貞祐初,聞朔方人馬動,家誦摩利支天呪。及州陷,二十五口俱免兵禍。獨一奴不信,迫圍城,始誦之,被虜四五日,亦逃歸。南渡後,居永寧,即施此呪。文士薛曼卿記其事。

&-->

翻了下書,提供更多佐證

中華道藏36.PDF 道法會元卷83-89 先天雷晶隱書

主法也明確寫了是梵炁法主斗母紫光天后摩利支天大聖

&-->

&-->

&-->

&-->

中華道藏36.PDF

文叔叔 - 傳文件,找文叔叔(永不限速)?

ws28.cn


正確的寫法就是「摩利攴天」,不是「摩利支天」,「攴」這個字年「撲」。「摩利支天」分明就是後人寫錯了。「摩利攴天」確實是來源於古印度,但很多道教界人士不承認。經過多年來國內外道教學者的潛心研究,道教的很多經典,包括齋醮科儀,受古印度佛教、甚至印度教的影響很大。比如《古靈寶經》記載的「靈寶科儀」中,很多內容就確實是借鑒於佛教的。宋朝以後的道教咒語中,有很多類似「唵(ōng)嘛(ma)呢(nī)叭(bēi)咪(mēi)吽( hōng)」這樣的真言,就是明顯的來自於梵文。這樣說,很多教內師兄會不認同,但事實如此。道教在歷史長河中吸收了很多佛教和古印度的文化,同樣佛教也在不斷學習道教。一個宗教要發展,首先就要有海納百川的胸懷,道教和佛教就是這樣既互相排斥、又互相吸收發展到今天的。


斗姆是斗姆,摩利支天是摩利支天不是一個人,但是明末清初鬥法盛行,很多道士把斗姆全稱稱為摩利支天大聖先天斗姆元君這明顯是不合理的


按《阿羅尼集經》中天部所收集的《摩利支天經》所述有天女名摩利支」,又佛教二十四諸天中第十六天為「摩利支天」,那麼可以如下理解在佛教二十四諸天中的第十六天有天女名叫摩利支,其天名為摩利支天這是佛教摩利支天菩薩的解釋。

我們再來看看道教的描述

斗姆的描述這樣的斗姆乃為龍漢祖劫周御國王妻子,在白玉龜臺獬(一種中國特色獨角獸)座上怡神養真,化生金蓮九苞,化為九所大寶閣樓,九章生神,遂生九子為:北斗七星與萬星教主和南極天皇上帝


所以我們可以看出斗姆是斗姆,摩利支天是摩利支天為什麼會被聯繫在一起呢,造像原因站大多數還有個原因就是宗教的互相吸取,所以在此不做過多解釋,也請某些道教紅衛兵別來我這bb


最後斗姆全稱是中天梵氣斗姆元君圓明道姥天尊


這個是印度神,有音譯,包括經文中都有體現,西征印度或者畫像駕戰車。大概是唐朝文化傳播的結果


推薦閱讀:

令人啼笑皆非的「駕鶴西遊」

TAG:道教 | 道教傳播 | 道教史 |