西班牙語語法難么?
很多剛剛開始學習西班牙語的朋友,都會問這樣一個問題:西班牙語難學嗎?我應該如何從零開始學習西班牙語? 西語和英語反而是相輔相成,相互促進的。兩種語言同屬印歐語系,實際情況是掌握了西語,您會發現你的英語學得會更快更好。
作為同一語系的西方語言,西語和英語有許多相似之處。西語的學習不但會促進英語的學習,還會對日後學習更多的語言如法語、德語、義大利語等,都會有很大幫助的,這樣會很輕鬆的成為多語種人才。
西班牙語在發音方面比英語要簡單的多,像漢語拼音一樣,看到就能拼出來,所以它沒有音標,就是有一個發音對中國人來說比較難點,就是rr,稱為多擊顫音,就是舌頭要連續抖動,這需要不斷練習(我天生也不會,持續練習了大半個月,終於能發出彈舌音了),找到感覺就可以了。
和相比英語,西語的語法的確要複雜一些,西語語法里,跟英語最大的一個不同之處,在於西語有動詞變位。這也是學西語最頭疼的一個地方。
英語里只有少數單詞是非常規變位,比如 go, went, gone,大多數單詞加個ed就萬事大吉了。西語還有式的用法,包括命令式,虛擬式等,而虛擬式又包含各種時態,剛開始學會遇到很多瓶頸。而對於初學者來說,最難的莫過於動詞變位了,對從沒接觸過拉丁語族的人來說,是個難點,因為西班牙語基本是沒有主語的,所以要區分你我他你們我們他們就要使用動詞變位來區分,比如一般現在時的hacer,是做的意思,我做,你做,他做,我們做,你們做,他們做就是hago,haces,hace,hacemos,haceís和hacen,而這只是所有時態下的一種,所以一個動詞在所有時態下就有幾十種變位了,還有好多不規則變位的動詞。據統計每個動詞都有約125種變位。
西語語法的難點之二,在於各種時態,和式態的運用,尤其是虛擬時態(特別是條件式+虛擬時態一起用的時候),這在現代西班牙語第三冊上有詳細講解,按部就班學習的話,自然會看到的~
西語語法的難點之三,在於陰陽性。雖然大多數陰陽性是規則的,也有少數不規則的。不管規則不規則,都有規律。
當然啰不管是學習什麼語言,激情都是最好的助手.
我們應該努力尋找學習西班牙語的動力和極大的熱情,達到最終痴迷的程度,這樣才能真正快速地掌握這門語言的基礎,進而熟練地使用它來為自己交流與他人的自由交流而服務。
西班牙語法不算難,就是有點複雜。當然如果英語好的話,在時態和單詞上會有很大的幫助,因為英語很多單詞就是來自拉丁語,而西班牙語就是拉丁語族的。西班牙語的時態比英語複雜一點,其中簡單過去時和過去未完成時是和英語的一般過去時重疊的,要分清楚還是要花點時間。
西語還有式的用法,包括命令式,虛擬式等,而虛擬式又包括了各種時態,剛開始學會遇到很多瓶頸。
而對於初學者來說,難得莫過於動詞變位了,對從來沒接觸過拉丁語族得人來說,是個難點,因為西班牙語是沒有主語的,所以要區分你我他你們我們他們就要使用動詞變位來區分。
發音方面比英語要簡單很多,像漢語拼音一樣,看到就能拼出來,所以沒有音標,就是一個發音對中國人來說比較難點,就是rr,成為多擊顫音,就是舌頭要連續抖動,這需要不斷練習找到感覺。
{!-- PGC_VIDEO:{"thumb_height": 360, "file_sign": "da3c008d4262b4a830587346d23b1ebe", "vname": "", "vid": "v02016bd0000bdb8sv02sajcg5nq6pk0", "thumb_width": 640, "video_size": {"high": {"duration": 98.92, "h": 480, "subjective_score": 0, "w": 854, "file_size": 7062886}, "ultra": {"duration": 98.92, "h": 720, "subjective_score": 0, "w": 1280, "file_size": 12415756}, "normal": {"duration": 98.92, "h": 360, "subjective_score": 0, "w": 640, "file_size": 5135915}}, "src_thumb_uri": "9cd5000c1ccf8ff74aa2", "sp": "toutiao", "update_thumb_type": 1, "vposter": "http://p0.pstatp.com/origin/9fd900027e6f2e5ca104", "vu": "v02016bd0000bdb8sv02sajcg5nq6pk0", "duration": 98.92, "thumb_url": "9fd900027e6f2e5ca104", "thumb_uri": "9fd900027e6f2e5ca104", "md5": "da3c008d4262b4a830587346d23b1ebe"} --}
作為一個學習西語五年,並且當作生活工作語言說了十年的小司機,我可以告訴你,西語語法,不簡單!這應該是學習西語時最複雜,最讓人害怕的一部分內容了~
但是!!!哪裡有不難得語言呢?學中文還讓廣大老外學「吐血」呢!如果光是聽到難就放棄,那肯定是學不下來的!西語發音,寫法都很簡單,語法呢,最難的一部分就在它的「變位」上面,尤其是會有不規則的變位。但其實大部分都是有規律的,都是可掌握的,需要按部就班的學習下來,需要積累,對於不規則的,需要記憶和帶入實際中多加運用練習。我們學了好幾年的人,有時候都會犯錯,但話說回來,錯了又怎麼樣,自己知道說錯了,改過來記住下次用對不就好了!這就是改錯積累的過程啊!
今年我越來越覺得應該把我的學習方法和拉美生活經歷分享給想要學習西語,或者正在學習,或者想要了解西語世界以及文化的朋友,所以Yoiyo西班牙語誕生了~不圖別的,只圖有關注,有分享,語言,本身就為了傳播!
所以,希望跟我一起提高,希望開拓西語眼界的朋友們,可以跟著我的視頻,一起viajar!
(微信公眾號:Yoiyo西班牙語)
如果有學習西語的小夥伴,或者在學習西語中有任何問題,歡迎來我的留言區~
最近在自學西班牙語,說說自己的一點感悟。
一開始是為了能看懂西甲的足球比賽,因為一些直播資源是西班牙語,畫質不好的時候聽解說一頭霧水。後來是聽了一些西語歌曲,都說西班牙是在和上帝交談,despacito這首歌的確好聽。西班牙語還是比較難學。
最近在學母音輔音的發音。西班牙語的發音的複雜性在於,一些輔音的音標很多,在不同情況發的音不同,比如b和v這個輔音,當它位於詞首的時候發/b/這個音,類似英語中的/b/,像西班牙巴倫西亞俱樂部,翻譯成瓦倫西亞其實沒有根據發音來翻。當位於詞中的時候就發和/v/這個音了。還有d這個音也是,還有一些清輔音,濁輔音,稍微區別錯意思就不對。
還有一個難點就是顫音rr 特別難發好不好!!!我根本發不出來,一直在練,感覺西班牙語的美妙之處就是顫音。可能是東西方人種的構造不同,我們顫音特別難發,一樣外國人學漢語更難發。
音標學完後打算開始學語法,片語,希望自己能堅持下來。共勉
應該是挺難的。記得有一次參加language mix跨語言交流活動,聽一位韓國女孩說她大學的時候選修的是西班牙語和中文,結果最後她放棄了西班牙語的學習。因為西班牙語的語法很難掌握。英語的主謂賓和漢語的主謂賓結構大體保持一致,但西語可不是,前後顛倒的很厲害,完全沒有規律可尋。
作為一個不情願小時後6歲就來到西班牙巴塞羅那 上了小學和初中 後來又去了墨西哥上高中 現居墨西哥的95後少女告訴你
很難!不像英語只分過去現在將來。
加泰羅尼亞語一樣難學 但是好聽
這個除了分你我他/她 我們你們他們之外 還分 過去 現在 將來 在這每個基礎上還要加上 進行時 未完成時 已完成時等等 還有不分時段之類的。
不說了 說多了都是淚
推薦閱讀:
※寫作教學應該如何因材施教?
※贏了孩子,你就真的勝利了嗎?
※動畫專業對手繪能力的要求高嗎?
※教材審查趨緊 國際學校恐怕要讓家長失望了!
TAG:教育 |
