中國漢字的發音是如何確定的?
每個漢字的語音都不是憑空想像的,都有來源。
過去我說漢語是伊甸園初音,後來我說漢語是神語,有占卜功能,因為它高度的符合自然。
遠古時代非常敬畏自然,遠古的信仰有點樸素的科學味道。比如在沿海生活的時代,每年遭受太平洋刮來的颱風侵襲,所以風雨雷電都是敬畏的對象。這樣自然的聲音就成了漢語語音的來源,比如風聲是巫、虎,剛好豬虎圖騰就是古代沿海支的圖騰之一。由此虎的喘息聲罕也成了沿海支體系重要的語音,比如杭州,比如頡頷一詞,比如西進中東時的含米特,比如東北黑話默汗默汗是指老虎和獨行者,比如可汗。豬也一樣,豬叫為菊。養豬人與養馬人聯姻,所以有了馬駒的說法。由於馬叫為嘶,所以養豬人夏後氏為姒si姓。結婚禮首先就是鞠躬禮,正是養豬人與七仙女養馬人的結合,所以鞠躬為7。由於聯姻時使用菊花作為繡球,所以後來菊成了工具的代名詞。古代的車是馬車,所以車也叫ju。豬虎圖騰相融就是顓頊的檮杌,同時也是記載里的那個硃虎。
就是說漢語語音確立是這麼推演衍生而來。就像打鼾意思就是類似虎的喘息聲。鼾聲里的和又有衍生。比如顓頊施行和九黎制度,就是讓各族群混血,讓跟隨的兩種矮黑也參與混血。所以叫赫婿氏、和族,沿海支最後是夏人,今天看方言很有意思,普通話嚇唬,方言嚇也讀嚇he人,就是說方言和普通話都沒有錯,是截取語音片段的差異。就像台灣人把和讀成汗,根據我的分析,其實是一回事。
還有一些語音是各族群原本就有的代號,比如狄指七仙女白人,三和條、乃指黃人。所以七仙女族群擊敗黃人時,狄就有了糴di米,指收米稅。而黃人符號則成了糶tiao米,指交米。白種族群很快又被黃人擊敗,但黃人對白女的渴望使得白女所生孩子為嫡出。條也一樣,後來黃種的饕餮、檮杌、陶唐氏都是源自條。所以存在條山,日本存在東條這個姓。七仙女族群女性在吊腳樓上通過繡球挑選壯員,所以有了挑選一詞,由於黃種是白種人吸收了矮黑母系所致,所以有了調色概念,中東古埃及文化的所謂調色板就是這個意思。
漢語與漢字是高度一體的,漢語是書面語演變而來,創造漢字時就是這麼附會、推演的語音。幾乎每種動物叫聲、自然聲響都被吸收了。比如雞叫為國,鴨叫為家、狗叫為王等等。
這麼一看,其實就會發現漢語從產生到現在近七千年並沒有太大變化。官話體系反而更接近古漢語。而方言則俚語眾多,尤其沿海,俚語其實就是原來的語言黎語被吸收所致。古代黃人都是九黎,所以也不要誤會是黎族。從日本話到苗語到泰語,到蒙古話,其實裡面都有眾多黃人原生語言,而漢語是主動普及推廣的書面語。今天看漢語可以解釋全世界一切古辭彙。我們既不要讓黃人原生語言丟失,也要有自信的弘揚漢語。
漢字的讀音
漢字的「音」就像一首動聽的歌,來源於自然界的擬音佔到80%左右,也即是說在漢字400多音節中,或者說有音調的1400多個音節中,80%是自然發出的聲音,模擬自然發聲的音,如「仝」讀音是模擬眾人一同夯地基的聲音,也就是打夯,夯落地發出的「嗵嗵」聲,這就是所有讀(tong)這個音的音源。20%左右來源於借音(借單字如「眼、學」或借雙字相切)。
與(擬聲) 是個簡化字,繁體為「與」。中國的漢字首先是「一幅畫」,都有一個背景圖,大家可以想像,這個字是什麼樣的背景畫?是一位母親抱著孩子,用勺子撬開孩子的嘴餵食的背景和過程(展示一位母親抱著孩子,用勺子喂孩子的圖,最好是動態微視頻)。「與」簡化為「與」,是把一複雜的場景簡單化。將複雜場景抱孩子餵食,簡化到上下牙齒之間的關係,與的上下兩橫「二」是指上下兩排牙齒,這個「 」豎折彎鉤是餵食的勺子筆畫變形,並省形。所以「與」的本意是「用勺子餵食」。從這個字的場景就可知道它的衍義,與有「和」的意義,上下牙齒的合併過程;還有「賜予、給予」,給孩子餵食,這是一個賜予、給予的過程。這個字的讀音來歷是怎樣的?模擬給孩子餵食之聲,現在南方人給孩子餵食還稱「與」。我們北方有的地方農村婦女喂小孩,還有時用這個音。這個擬聲字「與」是所有讀「yu」的音源。
眼(演) 眼的左旁是「目」,在《新華字典》中,目的解釋是「眼睛」。既然有了這個「目」為啥還要造個這個「眼」字?是先人故意給後人製造麻煩嗎?絕不是這樣!那是小看了我們古人的智慧。用「目」這個字來指示我們的「眼」時,我們的先輩發現「目」的有些功能不能完全表達出來,還有什麼功能不能表達出來呢?我們的眼睛看東西有距離的限制,太遠或太近都是看不清的,就是說目的視力是有限制的。就用「目」和「限」(省形)組成的一個新的字(做個造字的流程圖:目+限=眼)。造完這個字後,還發現眼睛還有的功能沒有體現出來?眼是心靈的窗戶,演示人的喜怒哀樂,最後借「演」聲來補充其意義。在《新華字典》中對「眼」描述是「人和動物的視覺器官」,確切完善嗎?這樣解釋還是目是眼,眼是目,體現不出眼的功能,是不完善的。只有用「眼」的字形和它的讀音「演」,才可以全面解釋這個「眼」字。有一定視力限制的,體現人的心理特徵的視覺器官。才是「眼」的確切定義。
學(穴、曉),繁體「學」,上面的「 」掬,雙手合持,手把手(展示手把手教學生練習毛筆字的圖形或動態場景),中間為「爻」(要),易經中卦爻,古人可以依據易經中卦爻,效天下之要,推測天下之要事。交叉為文,合體為字,文字如同卦爻,蘊藏著宇宙、自然、社會、人生的許許多多的知識和道理;從「冖」讀mi,蒙,啟蒙的蒙,指小孩、兒童,教小孩子識文斷字。從整體上看這幅畫,就是手把手教小孩子寫字,識文斷字。這個學字在普通話中讀(xue穴),還有個讀音,地方方言讀(xiao曉)。如果我們僅知道這個字讀學(穴),不明白他還有個方言讀(曉)那麼對這個字就只能說是一知半解。在漢字中的多音字中,同一個字說明形是相同的,也就是說背景畫是一樣的;為什麼讀音不同意義不同?主要是借音不同造成的,借不同字的聲音,表現不同字的意義。讀「穴」是借了「穴」的聲音,是說明學有竅門,學要掌握竅門,入門得法,事半功倍,反之事倍功半,取竅中的「穴」讀音就是這個意思。我們北方還有讀音,所謂的方言,上學(曉xiao),借曉解道理的「曉」,學的目的是教人覺悟,曉解道理。有些漢字不了解他的地方方言的讀音,就無法完全理解它的意義。保存地方方言,也是保存我們中國文化,一旦方言丟失,有些漢字就成了無源之水,無本之木,沒法得到全面的解釋。現在又掀起了保護地方方言的行動.
長(朝陽切cháng zhǎng)是長的簡化俗字。長的古文字像是一位長發拄拐的老人。隸變楷化後,長體現了其意義,三橫「三」表示多毛髮;豎「丨」表示毛髮下垂;一橫「一」表示毛髮不僅下垂豎立的,也有橫至於頭頂的;豎鉤「??」表示相對生長延長;橫八「」表示分合,指示毛髮分散於頭部也可辮在一起。簡化為長後,意義更加廣泛。,長是由「十」、鉤「」和橫八「」組成。「十」指示多,這裡指多種動植物;「」表示相對,這裡指相對本身、過去或其它同類;「」表示分合,這裡指示向上下左右延伸增加。長的意義為多種動植物相對本身、過去或其它同類的延伸增大。借「朝(cháo )陽(yáng)的切音(cháo+ yáng)」表示植物朝陽的葉子都長(cháng)於背陽的葉子,光線強的長(zhǎng)得快;借「朝(zhāo)陽( yáng)的切音(zhāo+ yáng)」寓意朝(zhāo)陽升起萬物開始生長(zhǎng)。長的本義為萬物生長靠太陽的景象。
謝邀
這就要提到漢字結構了,百分之八十以上的漢字,是「形聲字」,就是說它的字形當中有一個部位是表音的。例如「授」,左邊的是「義符」表示這個字的字義與「手」有關,右邊的「受」是「聲符」,表示這個字讀「受」的音。
中國的漢字,走了一條與眾不同的道路——非拼音化的道路。但是,漢字仍然顧及到讀音,不過表音部分不是拼音字母。既如此,漢字的讀音就必定是讀書人一定要過的一個關。除了口授相傳以外,就有人用專著來記錄整理漢字讀音。西漢的揚雄寫了一部《方言》,講的是一個詞在不同地區的說法。東漢的許慎著了一部《說文解字》,這是一部字書,其中很重要的一個部分就是解釋了每個字的讀音。實際上就是分析這個字的「聲符」是什麼,該讀什麼音。最初的表音方法是「直音」,就是用另一個字的讀音來注這個字的音。這個辦法的弊病很容易看出:要是舉出來的字也不認識,那就跟沒注一樣。後來進了一步,用兩個字注一個字。這個方法已經把「聲」和「韻」分開了,大約相當於分出了母音和輔音。比如說「東,德紅切」表示「東」的前一半和「德」的前一半同音,後一半和「紅」的後一半同音。這個辦法比上一個精細一點,不過仍然有個問題,要是用來表音的字不認識,還是枉然。不過,這些字已經注意到固定在一定範圍內,先認識這部分,就不難用來讀生字了。而且,《說文》把同音字歸到一起,要是那一堆字里居然找不出一個認識的,那運氣也就太差了。
據說,古人勞動喊號子,吭唷吭唷,於是有高亢之亢。母親育兒之陣痛,哎唷哎唷,於是有生育養育教育培育之育。
我雖然沒有進行專業考證,但我的直覺告訴:擬聲字的發音,最符合自然邏輯。漢語最初的發音之根源,來自對大自然、日常生活、生產勞動的聲音的模仿。以下舉例說明。
①咔嚓聲。其中,卡=上+下,上不去下不來,咔嚓引起察看,於是有「卡、察」之音。
②咣當聲,關門,恰好在當下發出,於是有「關、門、悶、當」的讀音。
③滴嗒(打)聲,水珠打到「的」物,答覆耳,於是有「的、打、答」的讀音。
④噠噠聲,馬蹄聲漸近,聲音越來越大,於是有了「達、大」的讀音。
⑤咻咻聲,諧xiu, xi, xiao。穿梭聲尖、細、小,有狂風鑽門縫之態,貓頭鷹之囂而蕭瑟,於是有「細、檄、小、蕭、囂、嘵、簫、嘯」的讀音。
⑥啪啪聲,鞭打鞭炮的拍擊聲,自然有害怕,有趴倒聲,於是有了「拍,怕、趴、八、爬」之類的讀音。
⑦吧唧聲,吃東西作弄著下巴,弓弩機關當即緊張,嘎機嘎機的,於是有「巴、即、機、擠、拔」之類的讀音。
⑧吱嘎聲,輪軸紡車的摩擦,床桌椅櫃的破舊,風吹樹枝折損,於是有「支、枝、噶、葛、咖、加、戛」之類的讀音。
⑨知了聲,一隻蟬在樹枝嚷嚷,告知正值仲夏到來/之/至,於是有「知、之、至、致、支、枝、值、只、直」之類的讀音。
⑩哼哼聲,發達高興大哼/亨,生氣嗔怒小哼/恨或發狠,於是有「亨、恨、很、狠、哏、拫」之類的讀音。
首先造出字,比如眼晴的「目」是個象形字,「目」的讀音自然與眼晴有關,造字時「目」的讀音肯定就是人的眼晴睜開時的聲音,正好與現在閩南話「目」的讀音相同。我爺爺從小護山看山牧山,解放前是我太公(曾祖父)的山,解放後是生產隊大隊的山。山裡有時很靜很靜,沒有一絲聲響,早上一醒來,會聽到眼晴睜開的聲音,這個聲音就是造字時「目」的讀音,也就是現在閩南話的讀音(不是現在普通話)。閩南方言大學問,中華民族究古根,可嘆現在普通話,中國漢字多胡聲。
漢字一開始只是用於記錄的文字,並沒有發音標準,也就是說最早的漢字只表達意思,沒有讀音。
後來為了交流的需要,給這一批最初的少的可憐的漢字加上讀音,就是最初的漢字讀音。
但是古代交通條件落後,各地的方言差別很大,所以漢字的意思和讀音還是沒有直接的關係。直到後來交流的需要出現了大量的形聲字。
形聲字是由一個或一個以上的獨體字組成的漢字,大部分情況下是用來表達方言辭彙或者用於指代事物。形聲字一般以聲旁發音為標準,在周朝的時候有了第一個標準的通用發音,就是「雅語」。後來歷經朝代變遷,形成了「官話」,就是當時漢語的通用標準。
現今漢字構成大約80%以上都是形聲字,標準發音是以民國時期的「國語」為標準,以北京話發音為基礎制定。
漢字發音的確定自然是依據人的語言所發出的音義為準了。至於人類語言的產生之初一定是隨意的,看到不同的東西就發出不同的聲音做為區別,一代一代傳承拓展豐富發展。比如:當人突然受到驚嚇本能的發出「哎呀」「啊」之類的聲音,那麼當發明文字時就會把這種聲音相對應的註明了。而且,由於不同地方不同的環境也造成不同的語言的發音。象我國各地的方言就有很大的不同,世界各國的語言就更是五花八門了,這也證明語言的產生是隨意性的並沒有什麼標準。有了語言的根基,那麼漢字的發音也就容易確定了。
呵呵,這問題把漢字和發音的關係倒置了!是先有語言,後有文字。倉頡造字,是把語言發音用文字記錄的,也是用文字來對應某個發音的。所以是發音來確定用什麼漢字的,而不是漢字來確定發音。
推薦閱讀:
