為什麼關於煮飯的「加水時把水沒過手指第一節或者壓進去的手」這種無視鍋大米量的經驗能流傳這麼廣?

為什麼煮飯的時候無論用什麼大小的鍋做多少人的飯,很多人都會說,「把水沒過這裡(一般是手指頭第一節或者是整隻手壓進去)就好了」 = =#......難道一碗飯的飯水之和與三碗飯的會一樣么……估計是這飯怎麼做都行的意思么……


沒想到一篇跑了題的翻譯被這麼多人點贊,回復的知友太多,請恕我不能一一回復。不過我會爭取對「幸運」樓層進行回復,希望不要打擊你們版聊的積極性。

另對常見留言進行回復
1. 這樣洗米營養會洗掉嗎?會的,但不會全部洗掉。好吃的米飯能讓你多吃菜,可以從菜中補取這部分的損失。
2. 你照片拍的好好,你的鍋好貴。 多謝各位讚美,我是搬運來的,圖是原博主的圖,文是原博主的文,我僅僅是翻譯。我和你們一樣對原博主懷有崇高的敬意。

-------------------------------------我爸媽都是分割線--------------------------------------------

謝邀。記得五年前剛出國的時候不會做飯,臨走時我媽握著我的手,再三叮囑,「記住,一指節」。自己嘗試了幾次以後,發現並不靠譜,只得加2/3指節的水,方得奇效。慢慢會做飯了以後,也便不再依賴手指了,而我的疑問跟題主的一樣,就是三杯米和一杯米當然應該用的水量不一樣。一年前回家我才明白為什麼祖傳指節奇術失效,對比我媽和我的手指長度,發現我第一指節比她的長好多。

現在其實大多數家裡都用電飯鍋來煮飯了,而電飯鍋上的刻度就是為了解決誰應該加多少的問題。一般來說上面都會標上1 cup, 1 1/2 cup之類的符號。實際操作的話就是如果你倒進1 cup米,你的水就應該加到1 cup那條線那裡。這個cup應該是電飯鍋自帶的那個杯子的cup。這是一個大概的線,實際應該加多少應該根據自身喜好和米的種類來。譬如說long-grain和short-grain顯然是不一樣的,wild rice用水可以更少。不過燒個一兩次應該也就明白了。

當然,這只是最家庭的做法,如果還想進一步學怎麼把米飯做到完美,我曾經收藏過一個關於怎麼做米飯的博文。Japanese Cooking 101, Lesson 2: Prep and Cook A Great Bowl of Japanese Rice
文章大概的意思是,一份好的(日式)米飯,不應該是「蓬」的,也不應該支離破碎,而是應該粒粒分明,並且稍微有點粘度。我覺得這還是挺符合中國人對米飯的要求的。很有借鑒價值。他用的是staub生鐵鍋。

量好米,放進篩,篩下墊盆。

調節自來水,讓冷水細緩衝入米中。用手指在米中「溫柔」得穿梭。水會變混,像牛奶一樣。Run cold water from the tap at a fairly slow stream into the sieve/bowl. Rub the rice grains gently between your fingers. The water will turn very milky and opaque.

把篩提出。千萬不要把米浸泡在洗米水中,不然這些水會被米吸收,導致最後口感不凈。請把這些洗米水倒掉。Lift the sieve out of the bowl. It』s important to not let the rice sit in that milky water, otherwise it will be re-absorbed into the grains and the cooked rice will not taste as clean as we want it to be. Discard the water in the bowl.

重複沖水,手指拌米,篩干,倒去渾水的步驟,直到洗米水變得足夠透明。不要太用力搓米,不然會把米粒搓斷。Repeat the fill with clean water -&> rub grains gently -&> drain away the cloudy water steps, until the water in the bowl is pretty clear. (Don』t rub the grains together too hard or you may break them up, which is not the idea.)

基本上重複4-5此以後,就差不多這麼(下圖)乾淨了。這就行了。如果你用的是vialone rice那麼你可能需要多洗幾遍。(不同的米表面含粉量會影響洗米次數)This about as clear as it should be. With most Japanese rice these days you only need to do the above 3 steps about 4-5 times, but if you』re using another rice such as vialone, you may need a couple more rinse cycles as it were.

還想剛才一樣,把洗米水倒掉。把篩架在盆上,讓米粒靜置15-30分鐘。Drain the water away from the rice once again. Suspend the sieve over the bowl to let the rest of the water drain away from the rice, for at least 15 minutes. 30 minutes is ideal. (You use the bowl under the sieve to catch any dripping water, but if you have a sieve with legs you can just leave it in the sink.)

30分鐘後,米粒應該看起來很白,並且有些不透明了。After draining for 30 minutes, the rice grains should look very white and a bit opaque.

以米飯比水1:1.1的量放入鍋中。如果你的米已經放了一年多了,你要多加點水。應為剛才晾乾米的過程中米損失了些水分,現在我們把米浸泡30-60分鐘。這樣水分可以充分浸透米粒,在煮的過程中,也會受熱比較均勻。Put the rice and 410ml (1 3/4 U.S. cups) of water in the pot. This about 1.1 times the rice in volume. Note: If you have rice that』s been around for more than a year, add a bit more water (around 420ml) to compensate for the rice drying out. Leave the rice to saok for at least 30 minutes, 1 hour is ideal. Soaking the rice ensures that the moisture penetrates each grain, so that they cook evenly and thoroughly in a relatively short time without getting mushy or leaving a hard uncooked center.

Some notes for the soaking step

  • You can soak the rice for longer, up to a half-day or so. If you』re cooking rice for dinner, you can rinse the rice in the morning and cook it when you get home (or set the timer on your cooker accordingly). If you are cooking rice for a bento you』re going to be packing in the morning, rinse the rice and set it to soak at night. When the weather is very hot, it』s safest to soak the rice in the refrigerator, but othersise room temerature is fine.
  • If you are in a big hurry you can skip or shorten the soaking time, but it will affect the texture of the rice. If you just don』t have time to soak the rice, add a tiny bit more water.
  • If you have a rice cooker, put the drained rice in the bowl and add water up to the 2-cup level. If you have a high-end rice cooker you just need to switch it on, since the cook cycles on these have the soaking time already built in. If you have a less expensive cooker that starts cooking the rice as soon as you switch it on, add some soaking time by setting a timer for 1 hour or more.)
  • If you』re lucky enough to have new-harvest rice, you can shorten the soaking time to 15 minutes.
  • 浸泡米的時間可長可短,最長一天也沒問題,但是如果天氣比較熱,你就放冰箱里泡。如果不是很熱的天,室溫就可以了。
  • 如果你不泡,這回影響米的質感。但是如果實在來不及的話,就多加點水吧。
  • 如果你用電飯鍋,要看你電飯鍋是不是「高級」。不管怎麼樣,請根據電飯鍋說明來吧,有的電飯鍋自帶侵泡,你就不需要自己再泡了。
  • 如果你用的是新米,只需要泡15分鐘就好。

So we』ve soaked our rice. For this lesson we』ll be using a small yet hefty cast-iron pot. You can use these instructions as-is if you are using a donabe (a pottery pot for cooking rice) or a tetsugama (an iron rice cooking pot). If you want to use a frying panto cook the rice, please follow the instructions on this page. The most important thing that all methods share is a lid that sits quite securely on the cooking container. And of course, if you』re using a rice cooker you can just set it and let it do its thing.

這次咱們用的是鑄鐵鍋,因為蓋子比較嚴絲合縫。如果你用電飯鍋,就把一切都交給它吧。

So we』ve now soaked our rice. Put the pot on the hob over medium heat on the low side. If you』re using gas, the flame should be about this big in relation to the size of the pot. (For electric or IH, set the heat to a tick below medium.)

用中小火加熱。

Now at this point, you can do as my mother advises: Set a kitchen timer for 12 minutes and forget about it until the timer goes off. This actually works pretty well. But if you want to fuss a bit over the pot and see how it progresses….

煮12分鐘。請無視其他主婦的嘮叨。

Let the pot heat. Do not open the lid. You should hear the pot start to boil. Eventually you should see steam coming out of the edges of the lid. (The photo doesn』t show this too well to be honest, but in person you』ll see it.)

你會聽見鍋裡面水滾的聲音,最終會看見有蒸汽從蓋緣漏出。(staub不是號稱不損失水分的么?)

Lower the heat a little bit more so it』s a bit stronger than a bare simmer, and set the timer for 7 minutes. (Actually if you just let it be, the boil time + simmer time does add up to around 12-13 minutes. Mother knows best!)

這時候把火關小一點,讓煮飯的水達到剛好沸騰,少量氣泡上涌的狀態,然後再煮7分鐘。通過聲音來調節,請不要打開鍋蓋。

At thist point you really shouldn』t open the lid but if you must, take a peak. You should see that the water is gone, the rice looks shiny, and there are little steam holes all over the surface. You may see a few bubbles.

7分鐘完了以後,還是不要打開鍋蓋,如果你一定要打開看看,當我沒說。

Put the lid back on as quick as you can! Turn the heat off, and let it rest for 10 to 20 minutes.

關火,讓米飯在鍋中再呆個10-20分鐘。

Open the lid - your rice should look like this: perfectly cooked, the surface dotted with little steam holes. There should be no excess moisture left in the pan, but if there is, put the lid back on and put the heat up to high for 20 seconds. Note that this may brown the bottom of the rice a bit.

開蓋了了,Tada!!!(如下圖)


Stir up your rice with a rice paddle. Use the paddle to turn up the rice away from the sides and the bottom. The stirring-up process helps any remaining excess moisture to evaporate, so the rice grains don』t have a chance to get mushy. (Tip: this stirring-up is especially important if you are using a rice cooker and using the keep-warm function. If you don』t stir up the rice the bottom parts get rather water logged.)

用米勺攪動一下米,把鍋邊緣和底部的米脫離開來。這樣在米中多餘的水蒸氣可以散發出去,米就不會爛。這一步對於電飯鍋來說尤其重要。

There shouldn』t be any grains glued to the bottom or burned!

鍋底應該沒有鍋巴。

Take a small bit of the rice. Note the texture, the color, the flavor…it should be very much like that microwave-packet rice. Grains separate, sticking slightly together; sticking well together when pressed lightly; and a very clean flavor.

拿起一小撮米,仔細yy一下。你會發現米粒分明,但是他們能夠略微黏在一起;輕輕擠壓後會發現他們抱得更緊了;口感應該很純凈。

And there you have it - a perfectly cooked bowl of Japanese rice…

恭喜你,讀完了。

…the star of a Japanese meal (I put a little furikake on top.)

作為獎勵,你自己可以放一點飯松/飯素/拌飯料。(感謝指正)

Phew, that was a lot of steps! But it』s pretty easy once you have them down.

讀者辛苦了,作者也辛苦了,我只是幫你們吐個槽而已。


後註:

1. 如果你所住的地方水質很硬,請用濾水器慮水。

2. 不知道有沒人家說洗米次數太多會影響營養。此話的確屬實。但是日本人就愛這麼做米飯。如果你能夠上youtube,請搜索rice polishing, 搓得比這個更猛。當然營養和好吃是你的選擇,至少平均壽命世界第一的日本覺得營養不如好吃重要。

3. 恭喜你,正式讀完了。


實際上電飯鍋的說明書都有的,那就是米和水的比例是1:1.5,然而大部分人從來不看說明書


呃,我想說的是這個方法其實很不錯。在我看來這是個簡單明了的、讓新手失敗率不那麼高的方法。而且我每次做飯都會用到,但是有點微妙的不同,下文會說明。

鍋的大小;米的多少;不同的人的指節長短;米的不同吸水量的變化;每個人中意的飯粒的軟硬程度,這些都是很重要的變數。

就我來說,我其實比較推薦新手嘗試用專門的米量杯以及秤來找到你喜歡的比例(沒泡過的米的話米:水的比例1:1.2是個比較好的量,個人意見),或者看清楚電飯鍋里的線,1Cup就代表你用米量杯裝1Cup的米然後洗乾淨倒進鍋里,再注水到那條線就行了。之後根據自己口味微調一下水的量就行。


我自己的做法(不太推薦新手使用):米洗好,放進電飯鍋里,放水,然後伸手指進去量,當水到了手指的某個部位的時候就表示水量剛好了。簡潔方便快速明了失敗率低。這裡的「某個部位」並不是第一指節。當你做飯做久了之後,就會逐漸記得這種感覺。

-------------分割線--------------
所以這種方法說到底只是給你對「米和水的正確比例」的一個參考而已。當你失敗(夾生),或者經歷了幾次不那麼成功的煮飯(比如過軟或者過硬)之後,你會慢慢找到一個適合的比例。


我覺得這是一個可以嚴肅討論的輕鬆話題。上圖:

1 決定大米好吃不好吃有很多因素,比如,家人對於米硬度的反應(我親歷我父母爭執了半輩子的米硬米軟的飯桌口水戰);米的品種的不同;電飯鍋對於蒸米程序的時長/延時程序設置;做一次飯的多少(就是對應上圖中的計算要素H);你吃飯時心情的好壞;或者你吃飯時搭配的菜肴;或者你吃飯之前是否大量飲酒等等等等............
2 我要說的是,也許以上我羅列的因素,哪一條都比"加一指肚水",這條你看不上的經驗更能影響你對當頓米飯的體驗,何必糾結呢?
3 回歸理性計算,從計算結果能看得出來,如果水和米的比例確實在影響米飯口感的諸多條件中名列前茅,那麼至少可以肯定,水和米的比例和鍋的半徑無關,唯一有關係的就是米的多少,也就是h的具體取值,那麼當父輩(會做飯的)交代給你在家裡怎樣給大家做飯的時候,其實,h的高度是確定,或者說基本確定的;如果你是在新環境中給更多或者更少的人做飯,h的高度實際上不是一個偏離很大的值,為什麼呢?因為電飯鍋能有多大?放心,能給數十或者成百人做米飯的大廚,絕對有自己的加水經驗標準,絕對不需要指肚去衡量;
4 所以,一個指肚(當然和你的手掌大小有關係)的水,包含了無數試錯的結果,是對精確計算所有因素的模糊處理,是對後人對於廚房越來越大的生疏感的最好指導!(我木有輕慢誰的意思,走進廚房,你就發現一個指肚不簡單了)

這!揍是經驗!妙不可言照做就是了。


事實上影響米飯口感的因素有很多,比如米的保存年限,是否泡米,電飯鍋的性能等等,無法一一在料理時具體而微地計算清楚,正如神槍手開槍時不會仔細精確計算風速海拔等,而會代之以在手指上沾一點唾液來「feel」那種感覺,【沒過米一個手指節】這種做法,實際上是另一種「feel」的形式,它的內在哲學意義是,讓上帝的歸上帝,凱撒的歸凱撒,做完了這個儀式,冥冥中的米飯之神會在米飯製作中給予精神上的加持,但具體加持又或是減持多少,這要視乎你做飯時的誠意了。


謝邀,我從來不按照這個來,基本上是水的高程是米的2倍或左右,還得看秈稻還是粳稻,陳米還是新米


頂樓K君的答案真棒。
明天就試試,相信能煮出好吃的飯來。

這個所謂的一指經驗,純粹是為了方便不會做飯的渣渣們的。
因為簡單好記,出錯率低。
一般來說,按照這個經驗來煮,就算煮壞了,也不會糟到沒法下咽。
無非就是干點濕點,糊點黏點,一鍋底的鍋巴。
真煮的豬飼料都不如實在不想吃了,你肯定還有朋友不是么。

分享一個自己的經驗。
我剛學做飯的時候也是納悶該放多少水。
第一次就是在家裡沒人,已經快餓死的情況下嘗試的。
當時想,水比飯多太多肯定就成稀飯了。
於是小心翼翼的掂量了一下,覺得體積差不多的水和米飯應該比較和諧。
就把手指插到飯里,看看插了多深,然後開始倒水。
另一隻手量著,水大概沒過的手指長度比插在飯里的手指長度多一點就行了。
靠著這個方法用大蒸鍋悶出了一鍋還算能吃的白飯。

初一的我當時為自己的聰明伶俐著實歡喜了一陣。
後來發現提前拿個碗量量米有多少就知道該倒多少水了……


發現沒有從業人員回答這個問題

樓上一位說1比1.5的比較靠譜

基本上大部分米都是圍繞這個比例,泰國米含水量較低,差不多1比1.46左右,東北米偏高一點

具體是要看品種品質新舊,差別挺大


因為煮飯要提前泡米,煮出來的口感才會更好,把水加至適當高度,然後浸泡3-4小時,若有加入糙米、紅米等雜糧,則適當增加水和浸泡的時間。
一個指節是基準,但不同米的吸水率是有很大差別的,這個都是靠經驗摸索
在看到這個帖子之前從來沒覺得煮飯是件那麼困難的事,看完帖子我自己都覺得累……


為什麼流傳這麼廣--因為很多人不會做飯啊 只能靠背一些經驗教條試圖過關
本姑娘做飯從來不量水 全靠目測米量水量 做出來的米飯總是乾濕合意 這靠的是經驗和趕腳啦~~


天吶我竟然一直以為一指節水這種神奇的度量方式只是我媽的私人真傳。。今天才知道其實一直廣為流傳。。


因為計量不夠準確,所以會有人用一個比較簡單的方式,來告人一個比較可能會成功的經驗方法
其實,日常家庭婦男/婦女和一個職業的廚師,最大的區別,就是穩定度,你只要穩定度夠高,一切的經驗,都是可以保證你能做出好吃的菜的
從蒸雞蛋開始說
這玩意沒人不會,有的人愛吃溏心的,有的人愛吃溏心到全熟之間的,有的人愛吃全熟的,有的人愛吃全熟但是蛋白軟的
我原來基本上,就是憑藉經驗,比如每天10分鐘,加水到哪,發現就算是這樣,做出來的區別其實是很大的。差不多只有50%能做出來溏心的,還有個別時候,不想吃溏心,卻出來了
沒有強迫症,只是心想,受過那麼多年教育,如果雞蛋都不能做好,還有啥臉。。
這兩周開始總結,希望能做到起碼90%做出自己想吃的雞蛋
基本上,就是幾個方面
1.加多少水
2.多大火
3.雞蛋大小
4.雞蛋新鮮程度(這個影響很小)
5.鍋里東西多少
6.鍋材質本身
其中,你日常吃,3,5,6,基本上是可以保證完全不變的,所以可以忽略
1,可以保證,只要你日常別由自來水變成礦泉水(瘋了)來煮雞蛋,基本上水質沒啥變化,水量也可以由鍋下的刻度或者人為的刻度決定
那麼剩下的,就是雞蛋大小和多大火了
雞蛋,我是吃盒裝的,基本上大小是固定的
那麼只剩下火候了
先後嘗試了幾次,在一鍋蒸5個豆包和3個雞蛋的情況下,開大火蒸水蓋蓋,40秒左右放入雞蛋豆包和籠屜,7m20-40之間轉小火,10m-10m40之間關,可以保證是溏心的
剩下的,只要每天記錄下時間,觀察雞蛋的變化,就可以保證其餘所有要的雞蛋,都可以90%以上概率做出來了

延伸到雞蛋羹,米飯乃至炒菜,都是同理。其實憑藉感覺做飯,我覺得中餐沒有問題,但是既然有能保證穩定性的辦法,又為何不用呢?比如我和LP2個人吃飯,一般是400-450g的蔬菜(帶水)和300-350g的肉(冰凍),稱就放在廚房第一個抽屜里。這樣省的吃剩飯(雖然吃剩了也肯定是直接扔垃圾箱,但是可以避免浪費,尤其是邊角料,很多時候大雜燴啥的味道很不好)而多吃幾口,很多時候晚上就會撐得胃不舒服


把樓主現在擺到一個教人做飯的位置,盡量用簡單的語言,最能讓不會做飯的人記住,同時煮出來的飯不會慘不忍睹,你是會用這個指節或手掌測量的方式呢還是會用別的方式?
其實就算同樣的飯煮出來,每個人喜歡吃的飯也是不一樣的,軟還是硬,干還是濕,口味都不同的,所以一個指節或手掌的水量自然不可能真讓所有人滿意。但是在煮三個人飯量左右的時候,漫過一個指節或手掌煮出來的飯總是不會太差,或干一點,或稀一點,但都是在可以接受的範圍之內!
有時候一些經驗之談未必是最好的,但確實是最合適的!


做飯而已,又不是做化學實驗.再加上電飯鍋的容錯比較好,多放點水,少放點水影響不大,這種經驗看起來不科學,但在一般家庭操作中不會出錯,又方便操作,所以大家都喜歡它.


這顯然是對的好吧,米越多,需要漫過米表面所需要的水就越多,誰告訴是讓你一邊放一盆米一邊放一盆水,然後讓水面高出干米一指節,然後才把水倒進米里的?
這理解能力簡直逆天。


樓主又不是讓你們教他蒸米飯!
答:
經驗都是老一輩教的,老一輩們用的鍋子跟現在用的電飯煲無煙鍋什麼的不一樣啊,
那是基本都是黑鐵鍋吧,像斗笠那樣的,只是大小不同。


這種問題居然有人那麼認真的回答,而且居然還有那麼多回復跟贊。我表示,簡直了!中國菜譜的常用語『少許』『適量』,你們都沒看到?口味重的放多些,口味淡的放少些,米飯也是一樣,『一指節』是無數人煮白米飯的啟蒙語好吧。準不準?當然不準,有沒有用呢?絕對有用。只要你按『一指節』這個標準去做飯,煮出來的只能是普通白飯,而不會煮出一鍋粥。 至於個人口味,喜歡軟一些的還是喜歡口感硬一些的,請隨意斟酌。 而且樓上那麼多各種精確回答的,你們真的煮過飯?不同的米,不同的鍋,甚至不同的水,首次搭配的效果都不一樣好吧。尤其是米的影響巨大,同樣一指節的水量,有的米煮出來偏硬,有的就偏軟。還有煮飯時的水溫也有影響,同樣的水量,冷水和熱水也是不同的。如果不是用電飯煲,那還涉及到火力強弱。每次一袋米吃完,去超市買新的回來,首次煮飯都是要注意觀察一下水量的,確定了這袋米的特性,之後才可以要軟要硬,隨心所欲,。
結論:『一指節』是真正的眾家標準,沒有之一。


一碗米,一碗半水,屢試不爽


烹飪這種事情,其實是一個會者覺得簡單,不會者覺得複雜的活。

好比炒菜,在一個嫻熟的廚師眼裡,炒一道菜無非是熱鍋、放油、下菜、翻炒、放料、起鍋。但是對於一個第一次做菜的人,他會始終念叨著別處看來或者別人和他說:鍋要熱多久、油要幾分熱、菜是直接扔進去還是貼著鍋邊放下去、翻炒要快還是慢、什麼時候放鹽、放多少鹽、多久起鍋……

無他,唯手熟耳。

做飯也是一樣。做習慣了你自己看一眼就知道鍋里的水多還是水少。但是教別人做飯,用指節來衡量,至少可以滿足:1、你不用費太大心思去教;2、做出來的飯或許不會很好吃但是一定不會很糟糕。

然後以後新手變老手,自然也就不會再把手指戳進去看看水的深淺了。


誒,我習得的經驗是手掌輕壓米的平面,如果是很新鮮的大米,就讓手背露出水面一小塊面積,如果米稍久點或是喜歡吃稀軟口感的,那水的量以剛沒過手背為佳。


推薦閱讀:

如何讓容易氧化的醬料和蔬菜在烹調過程中保持顏色?
井鹽、岩鹽、海鹽這些特別的鹽和普通食鹽有什麼區別?要怎麼用更好?
被毒蛇(眼鏡蛇)毒死的動物(虎)的肉人還能吃嗎?
有哪些烹飪理論知識的相關書籍或資料推薦?

TAG:烹飪 | 米飯 | 烹飪常識 | 如何說服父母 |